Projects
Mega:23.09
glib-networking
Sign Up
Log In
Username
Password
We truncated the diff of some files because they were too big. If you want to see the full diff for every file,
click here
.
Overview
Repositories
Revisions
Requests
Users
Attributes
Meta
Expand all
Collapse all
Changes of Revision 3
View file
_service:tar_scm:glib-networking.spec
Changed
@@ -1,12 +1,10 @@ Name: glib-networking -Version: 2.74.0 +Version: 2.76.1 Release: 2 Summary: Network-related modules for glib License: LGPLv2+ URL: https://gitlab.gnome.org/GNOME/glib-networking -Source0: https://download.gnome.org/sources/glib-networking/2.74/%{name}-%{version}.tar.xz - -Patch0: test-skip-tls-exporter-test-for-TLS-1.2.patch +Source0: https://download.gnome.org/sources/glib-networking/2.76/%{name}-%{version}.tar.xz BuildRequires: meson gcc ca-certificates gettext systemd BuildRequires: pkgconfig(glib-2.0) >= 2.73.3 pkgconfig(gnutls) >= 3.7.4 @@ -39,12 +37,13 @@ %find_lang %{name} +%check +%meson_test %files -f %{name}.lang %defattr(-,root,root) %license COPYING %doc NEWS README -%{_libdir}/gio/modules/libgioenvironmentproxy.so %{_libdir}/gio/modules/libgiognomeproxy.so %{_libdir}/gio/modules/libgiognutls.so %{_libdir}/gio/modules/libgiolibproxy.so @@ -58,7 +57,16 @@ %{_datadir}/installed-tests %changelog -* Wed Aug 9 2023 zhangpan <zhangpan@h-partners.co> - 2.74.0-2 +* Tue Jan 16 2024 yanglu <yanglu72@h-partners.com> - 2.76.1-2 +- Type:bugfix +- ID:NA +- SUG:NA +- DESC:fix build error + +* Tue Sep 26 2023 yanglu <yanglu72@h-partners.com> - 2.76.1-1 +- update version to 2.76.1 and enable test + +* Wed Aug 9 2023 zhangpan <zhangpan@h-partners.com> - 2.74.0-2 - disable make check * Mon Jan 2 2023 lin zhang <lin.zhang@turbolinux.com.cn> - 2.74.0-1
View file
_service:tar_scm:test-skip-tls-exporter-test-for-TLS-1.2.patch
Deleted
@@ -1,87 +0,0 @@ -diff -Nur glib-networking-2.74.0.bak/tls/tests/connection.c glib-networking-2.74.0/tls/tests/connection.c ---- glib-networking-2.74.0.bak/tls/tests/connection.c 2023-02-08 14:19:03.511690104 +0800 -+++ glib-networking-2.74.0/tls/tests/connection.c 2023-02-08 14:23:39.895673890 +0800 -@@ -2723,6 +2723,9 @@ - GByteArray *client_cb, *server_cb; - gchar *client_b64, *server_b64; - GError *error = NULL; -+ gboolean client_supports_tls_exporter; -+ gboolean server_supports_tls_exporter; -+ - - test->database = g_tls_file_database_new (tls_test_file_path ("ca-roots.pem"), &error); - g_assert_no_error (error); -@@ -2751,27 +2754,38 @@ - g_main_loop_run (test->loop); - - /* Smoke test: ensure both sides support tls-exporter */ -- g_assert_true (g_tls_connection_get_channel_binding_data (G_TLS_CONNECTION (test->client_connection), -- G_TLS_CHANNEL_BINDING_TLS_EXPORTER, NULL, NULL)); -- g_assert_true (g_tls_connection_get_channel_binding_data (G_TLS_CONNECTION (test->server_connection), -- G_TLS_CHANNEL_BINDING_TLS_EXPORTER, NULL, NULL)); -+ client_supports_tls_exporter = g_tls_connection_get_channel_binding_data (G_TLS_CONNECTION (test->client_connection), -+ (GTlsChannelBindingType)100500, NULL, NULL); -+ server_supports_tls_exporter = g_tls_connection_get_channel_binding_data (G_TLS_CONNECTION (test->server_connection), -+ (GTlsChannelBindingType)100500, NULL, NULL); - - /* Real test: retrieve bindings and compare */ -- client_cb = g_byte_array_new (); -- server_cb = g_byte_array_new (); -- g_assert_true (g_tls_connection_get_channel_binding_data (G_TLS_CONNECTION (test->client_connection), -- G_TLS_CHANNEL_BINDING_TLS_EXPORTER, client_cb, NULL)); -- g_assert_true (g_tls_connection_get_channel_binding_data (G_TLS_CONNECTION (test->server_connection), -- G_TLS_CHANNEL_BINDING_TLS_EXPORTER, server_cb, NULL)); -- -- client_b64 = g_base64_encode (client_cb->data, client_cb->len); -- server_b64 = g_base64_encode (server_cb->data, server_cb->len); -- g_assert_cmpstr (client_b64, ==, server_b64); -- -- g_free (client_b64); -- g_free (server_b64); -- g_byte_array_unref (client_cb); -- g_byte_array_unref (server_cb); -+ g_assert_true (client_supports_tls_exporter == server_supports_tls_exporter); -+ -+ if (client_supports_tls_exporter) -+ { -+ /* Real test: retrieve bindings and compare */ -+ client_cb = g_byte_array_new (); -+ server_cb = g_byte_array_new (); -+ g_assert_true (g_tls_connection_get_channel_binding_data (G_TLS_CONNECTION (test->client_connection), -+ (GTlsChannelBindingType)100500, client_cb, NULL)); -+ g_assert_true (g_tls_connection_get_channel_binding_data (G_TLS_CONNECTION (test->server_connection), -+ (GTlsChannelBindingType)100500, server_cb, NULL)); -+ client_b64 = g_base64_encode (client_cb->data, client_cb->len); -+ server_b64 = g_base64_encode (server_cb->data, server_cb->len); -+ g_assert_cmpstr (client_b64, ==, server_b64); -+ -+ g_free (client_b64); -+ g_free (server_b64); -+ g_byte_array_unref (client_cb); -+ g_byte_array_unref (server_cb); -+ } -+ else -+ { -+ g_assert_true (g_tls_connection_get_protocol_version ( -+ G_TLS_CONNECTION (test->client_connection)) == G_TLS_PROTOCOL_VERSION_TLS_1_2); -+ g_test_skip ("tls-exporter is not supported before TLS 1.3"); -+ } - - /* drop the mic */ - close_server_connection (test); -diff -up glib-networking-2.74.0/tls/tests/connection.c.BAK glib-networking-2.74.0/tls/tests/connection.c ---- glib-networking-2.74.0/tls/tests/connection.c.BAK 2023-02-08 16:42:34.459184950 +0800 -+++ glib-networking-2.74.0/tls/tests/connection.c 2023-02-08 16:42:41.835184518 +0800 -@@ -2782,9 +2782,9 @@ test_connection_binding_match_tls_export - } - else - { -- g_assert_true (g_tls_connection_get_protocol_version ( -- G_TLS_CONNECTION (test->client_connection)) == G_TLS_PROTOCOL_VERSION_TLS_1_2); -- g_test_skip ("tls-exporter is not supported before TLS 1.3"); -+ //g_assert_true (g_tls_connection_get_protocol_version ( -+ // G_TLS_CONNECTION (test->client_connection)) == G_TLS_PROTOCOL_VERSION_TLS_1_2); -+ //g_test_skip ("tls-exporter is not supported before TLS 1.3"); - } - - /* drop the mic */
View file
_service
Changed
@@ -2,7 +2,7 @@ <service name="tar_scm"> <param name="url">git@gitee.com:src-openeuler/glib-networking.git</param> <param name="scm">git</param> - <param name="revision">openEuler-23.09</param> + <param name="revision">master</param> <param name="exclude">*</param> <param name="extract">*</param> </service>
View file
_service:tar_scm:glib-networking-2.74.0.tar.xz/.gitlab-ci/test-msvc.bat
Deleted
@@ -1,40 +0,0 @@ -@echo on -:: vcvarsall.bat sets various env vars like PATH, INCLUDE, LIB, LIBPATH for the -:: specified build architecture -call "C:\Program Files (x86)\Microsoft Visual Studio\2017\BuildTools\VC\Auxiliary\Build\vcvarsall.bat" x64 -@echo on - -set BUILD_DIR=c:\gnet - -@RD /S /Q %BUILD_DIR% - -IF EXIST %BUILD_DIR% GOTO NOGVSBUILD - -git clone --depth 1 https://github.com/wingtk/gvsbuild.git -b glib-2.73.3 || goto :error - -pushd gvsbuild -python.exe build.py --verbose --debug build -p x64 --vs-ver 15 --build-dir %BUILD_DIR% openssl glib || goto :error -popd - -:NOGVSBUILD - -set DEPS_DIR=%BUILD_DIR%\gtk\x64\release -set PATH=%DEPS_DIR%\bin;%PATH% -set LIB=%DEPS_DIR%\lib;%LIB% -set LIBPATH=%DEPS_DIR%\lib;%LIBPATH% -set INCLUDE=%DEPS_DIR%\include;%DEPS_DIR%\include\glib-2.0;%INCLUDE% -set PKG_CONFIG_PATH=%DEPS_DIR%\lib\pkgconfig - -:: FIXME: make warnings fatal -:: FIXME: Environment proxy ought to work on Windows: https://gitlab.gnome.org/GNOME/glib-networking/-/issues/185 -pip3 install --upgrade --user meson==0.60.0 || goto :error -meson build -Dgnutls=disabled -Dopenssl=enabled -Denvironment_proxy=disabled -Ddebug_logs=true || goto :error -ninja -C build || goto :error - -meson test -C build --timeout-multiplier=10 || goto :error - -:: FIXME: can we get code coverage support? - -goto :EOF -:error -exit /b 1
View file
_service:tar_scm:glib-networking-2.74.0.tar.xz/.gitlab-ci.yml -> _service:tar_scm:glib-networking-2.76.1.tar.xz/.gitlab-ci.yml
Changed
@@ -69,6 +69,8 @@ - meson install -C _build/ - ninja -C _build/ coverage-html artifacts: + reports: + junit: _build/meson-logs/testlog.junit.xml paths: - _build/test-results - _build/meson-logs/coveragereport @@ -97,6 +99,8 @@ - meson compile -C _build/ - meson test --verbose --timeout-multiplier=10 -C _build/ artifacts: + reports: + junit: _build/meson-logs/testlog.junit.xml paths: - _build/test-results when: on_failure @@ -129,8 +133,14 @@ tags: - win32-ps script: - - .gitlab-ci/test-msvc.bat + - pip3 install --upgrade --user meson~=0.64.0 + - mv .gitlab-ci\openssl.wrap subprojects + - meson setup --vsenv builddir -Dgnutls=disabled -Dopenssl=enabled -Dlibproxy=disabled -Denvironment_proxy=enabled -Dgnome_proxy=disabled -Ddebug_logs=true -Dopenssl:default_library=static + - meson compile -C builddir + - meson test -C builddir 'glib-networking:' --timeout-multiplier=10 artifacts: + reports: + junit: builddir\meson-logs\testlog.junit.xml paths: - - build/test-results + - builddir\test-results when: on_failure
View file
_service:tar_scm:glib-networking-2.76.1.tar.xz/.gitlab-ci/openssl.wrap
Added
@@ -0,0 +1,14 @@ +wrap-file +directory = openssl-1.1.1l +source_url = https://www.openssl.org/source/openssl-1.1.1l.tar.gz +source_filename = openssl-1.1.1l.tar.gz +source_hash = 0b7a3e5e59c34827fe0c3a74b7ec8baef302b98fa80088d7f9153aa16fa76bd1 +patch_filename = openssl_1.1.1l-3_patch.zip +patch_url = https://wrapdb.mesonbuild.com/v2/openssl_1.1.1l-3/get_patch +patch_hash = a0cb8285cda3ae0e1898b4e88427c19bf245184259f41395010182655f9f8ce6 + +provide +libcrypto = libcrypto_dep +libssl = libssl_dep +openssl = openssl_dep +
View file
_service:tar_scm:glib-networking-2.74.0.tar.xz/NEWS -> _service:tar_scm:glib-networking-2.76.1.tar.xz/NEWS
Changed
@@ -1,3 +1,33 @@ +2.76.1 - June 29, 2023 +====================== + +- Fix proxy tests when built against libproxy 0.5 +- Updated translations + +2.76.0 - March 17, 2023 +======================= + +- Fix OpenSSL sessions becoming unresumable (#207, Goncalo Gomes) +- Fix installed libproxy test (#208, Simon McVittie) + +2.76.beta - February 9, 2023 +============================ + +- Hopefully fix environment proxy resolver on Windows (!226) +- Remove static_modules build option, use -Ddefault_library=static instead (!233) +- Updated translations + +2.76.alpha - January 5, 2023 +============================ + +- OpenSSL: add session resumption support (#147, Goncalo Gomes) +- GnuTLS: several session resumption improvements (#194, Goncalo Gomes) +- Skip TLS exporter test for TLS 1.2 (#201, Natanael Copa) +- Default values for build options have changed, no longer use auto (!220) +- Fix static linking on Windows (!223, Xavier Claessens) +- Don't use system trust on iOS (!230, Nirbheek Chauhan) +- Updated translations + 2.74.0 - September 15, 2022 ===========================
View file
_service:tar_scm:glib-networking-2.74.0.tar.xz/meson.build -> _service:tar_scm:glib-networking-2.76.1.tar.xz/meson.build
Changed
@@ -1,6 +1,6 @@ project( 'glib-networking', 'c', - version: '2.74.0', + version: '2.76.1', license: 'LGPL2.1+', meson_version: '>= 0.60.0', default_options: 'c_std=gnu99' @@ -33,6 +33,15 @@ '-DGLIB_VERSION_MIN_REQUIRED=GLIB_VERSION_2_70' +build_static = get_option('default_library') != 'shared' +build_shared = get_option('default_library') != 'static' +if build_static and build_shared and (host_system == 'windows' or host_system == 'cygwin') + error('On Windows default_library must be "shared" or "static" but not "both"') +endif +if build_static and not build_shared + common_flags += '-DGLIB_NETWORKING_STATIC_COMPILATION' +endif + add_project_arguments(common_flags, language: 'c') cflags = cc.get_supported_arguments('-Werror=declaration-after-statement', @@ -49,32 +58,18 @@ endif # *** Check GLib GIO *** -glib_dep = dependency('glib-2.0', version: '>= 2.73.3', - fallback: 'glib', 'libglib_dep') -gio_dep = dependency('gio-2.0', - fallback: 'glib', 'libgio_dep') -gobject_dep = dependency('gobject-2.0', - fallback: 'glib', 'libgobject_dep') -gmodule_dep = dependency('gmodule-2.0', - fallback: 'glib', 'libgmodule_dep') - -if glib_dep.type_name() == 'internal' - glib_proj = subproject('glib') - gio_module_dir = glib_proj.get_variable('glib_giomodulesdir') -else - gio_module_dir = gio_dep.get_variable('giomoduledir', - pkgconfig_define: 'libdir', join_paths(prefix, libdir)) -endif +glib_dep = dependency('glib-2.0', version: '>= 2.73.3') +gio_dep = dependency('gio-2.0') +gobject_dep = dependency('gobject-2.0') +gmodule_dep = dependency('gmodule-2.0') +gio_module_dir = gio_dep.get_variable('giomoduledir', + pkgconfig_define: 'libdir', join_paths(prefix, libdir)) assert(gio_module_dir != '', 'GIO_MODULE_DIR is missing from gio-2.0.pc') # *** Checks for LibProxy *** libproxy_dep = dependency('libproxy-1.0', version: '>= 0.4.16', required: get_option('libproxy')) -# *** Checks for environment proxy *** -environment_proxy_option = get_option('environment_proxy') -environment_proxy_enabled = environment_proxy_option.enabled() or (environment_proxy_option.auto() and not libproxy_dep.found()) - # *** Checks for GNOME *** gsettings_desktop_schemas_dep = dependency('gsettings-desktop-schemas', required: get_option('gnome_proxy'))
View file
_service:tar_scm:glib-networking-2.74.0.tar.xz/meson_options.txt -> _service:tar_scm:glib-networking-2.76.1.tar.xz/meson_options.txt
Changed
@@ -4,14 +4,10 @@ # # The environment variable proxy backend is intended for use if you are building # without libproxy. -option('gnutls', type: 'feature', value: 'auto', description: 'support for GnuTLS networking configration') -option('openssl', type: 'feature', value: 'disabled', description: 'support for OpenSSL networking configration') -option('environment_proxy', type: 'feature', value: 'auto', description: 'support for environment variable proxy configuration') -option('libproxy', type: 'feature', value: 'auto', description: 'support for libproxy proxy configration') -option('gnome_proxy', type: 'feature', value: 'auto', description: 'support for GNOME desktop proxy configuration') +option('gnutls', type: 'feature', value: 'enabled', description: 'support for GnuTLS networking configuration') +option('openssl', type: 'feature', value: 'disabled', description: 'support for OpenSSL networking configuration') +option('environment_proxy', type: 'feature', value: 'disabled', description: 'support for environment variable proxy configuration') +option('libproxy', type: 'feature', value: 'enabled', description: 'support for libproxy proxy configuration') +option('gnome_proxy', type: 'feature', value: 'enabled', description: 'support for GNOME desktop proxy configuration') option('installed_tests', type: 'boolean', value: false, description: 'enable installed tests') option('debug_logs', type: 'boolean', value: false, description: 'enable debug log messages (slow)') - -# Deprecated, use -Ddefault_library=static instead. -option('static_modules', type: 'boolean', value: false, description: 'build static modules', - deprecated: true)
View file
_service:tar_scm:glib-networking-2.74.0.tar.xz/po/bg.po -> _service:tar_scm:glib-networking-2.76.1.tar.xz/po/bg.po
Changed
@@ -8,8 +8,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: glib-networking\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/glib-networking/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2022-09-12 15:58+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-09-12 18:09+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-12 16:40+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-09-13 00:05+0200\n" "Last-Translator: Alexander Shopov <ash@kambanaria.org>\n" "Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n" "Language: bg\n" @@ -22,7 +22,7 @@ msgid "Proxy resolver internal error." msgstr "Вътрешна грешка при откриването на сървъра-посредник." -#: tls/base/gtlsconnection-base.c:616 tls/base/gtlsinputstream.c:78 +#: tls/base/gtlsconnection-base.c:562 tls/base/gtlsinputstream.c:78 #: tls/base/gtlsinputstream.c:141 tls/base/gtlsoutputstream.c:78 #: tls/base/gtlsoutputstream.c:143 msgid "Connection is closed" @@ -35,68 +35,48 @@ #. * the handshake (forever, if there's no timeout). Even a close #. * op would deadlock here. #. -#: tls/base/gtlsconnection-base.c:690 +#: tls/base/gtlsconnection-base.c:636 msgid "Cannot perform blocking operation during TLS handshake" msgstr "" "По време на ръкостискане по TLS не може да се извърши операция с блокиране" -#: tls/base/gtlsconnection-base.c:755 tls/base/gtlsconnection-base.c:1303 +#: tls/base/gtlsconnection-base.c:701 tls/base/gtlsconnection-base.c:1249 #: tls/openssl/gtlsconnection-openssl.c:358 msgid "Socket I/O timed out" -msgstr "Мина времето за работа за вх./изх. гнездо" +msgstr "Просрочено време за отговор при входни-изходна операция с гнездото" -#: tls/base/gtlsconnection-base.c:929 +#: tls/base/gtlsconnection-base.c:875 msgid "Server required TLS certificate" msgstr "Сървърът изисква сертификат за TLS" -#: tls/base/gtlsconnection-base.c:1519 +#: tls/base/gtlsconnection-base.c:1454 #, c-format msgid "Handshake is not finished, no channel binding information yet" msgstr "" "Ръкостискането не е завършило, все още няма информация за установяване на " "канал" -#: tls/base/gtlsconnection-base.c:1598 +#: tls/base/gtlsconnection-base.c:1533 msgid "Peer does not support safe renegotiation" msgstr "Отсрещната страна не поддържа безопасно предоговяряне" -#: tls/base/gtlsconnection-base.c:1746 tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:491 +#: tls/base/gtlsconnection-base.c:1681 tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:491 #: tls/openssl/gtlsconnection-openssl.c:209 #: tls/openssl/gtlsconnection-openssl.c:835 #, c-format msgid "Unacceptable TLS certificate" msgstr "Неприемлив сертификат за TLS" -#: tls/base/gtlsconnection-base.c:2218 +#: tls/base/gtlsconnection-base.c:2153 #, c-format msgid "Receive flags are not supported" msgstr "Неподдържани флагове при получаване" -#: tls/base/gtlsconnection-base.c:2365 +#: tls/base/gtlsconnection-base.c:2300 #, c-format msgid "Send flags are not supported" msgstr "Неподдържани флагове при изпращане" -#: tls/base/gtlsconnection-base.c:2955 -msgid "Session Reused" -msgstr "Преизползвана сесия" - -#: tls/base/gtlsconnection-base.c:2956 -msgid "Indicates whether a session has been reused" -msgstr "Дали сесия е била преизползвана" - -#: tls/base/gtlsconnection-base.c:2963 -msgid "Session Reuse Enabled" -msgstr "Включване на преизполването на сесии" - -#: tls/base/gtlsconnection-base.c:2964 -msgid "" -"Controls whether session should reuse a previous session or if it should be " -"stored. In tests, this variable is false by default." -msgstr "" -"Определя дали сесията да преизползва предишна или не. При тестовете тази " -"настройка стандартно е изключена." - #: tls/gnutls/gtlscertificate-gnutls.c:297 #: tls/openssl/gtlscertificate-openssl.c:309 #, c-format @@ -152,8 +132,8 @@ #: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:214 #: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:234 -#: tls/openssl/gtlsclientconnection-openssl.c:562 -#: tls/openssl/gtlsserverconnection-openssl.c:455 +#: tls/openssl/gtlsclientconnection-openssl.c:512 +#: tls/openssl/gtlsserverconnection-openssl.c:456 #, c-format msgid "Could not create TLS connection: %s" msgstr "Не може да се създаде връзка по TLS: %s" @@ -286,19 +266,19 @@ msgid "Certificate has no private key" msgstr "Сертификатът е без частен ключ" -#: tls/openssl/gtlsclientconnection-openssl.c:388 +#: tls/openssl/gtlsclientconnection-openssl.c:368 #: tls/openssl/gtlsserverconnection-openssl.c:299 #, c-format msgid "Could not set TLS cipher list: %s" msgstr "Не може да се създаде списък с шифри по TLS: %s" -#: tls/openssl/gtlsclientconnection-openssl.c:416 +#: tls/openssl/gtlsclientconnection-openssl.c:396 #: tls/openssl/gtlsserverconnection-openssl.c:327 #, c-format msgid "Could not set MAX protocol to %d: %s" msgstr "Максималната версия на протокола не може се зададе да е %d: %s" -#: tls/openssl/gtlsclientconnection-openssl.c:505 +#: tls/openssl/gtlsclientconnection-openssl.c:459 #: tls/openssl/gtlsserverconnection-openssl.c:390 #, c-format msgid "Could not create TLS context: %s"
View file
_service:tar_scm:glib-networking-2.74.0.tar.xz/po/de.po -> _service:tar_scm:glib-networking-2.76.1.tar.xz/po/de.po
Changed
@@ -7,16 +7,16 @@ # Mario Blättermann <mario.blaettermann@gmail.com>, 2011-2013, 2017-2018. # Tim Sabsch <tim@sabsch.com>, 2019-2020, 2022. # Philipp Kiemle <philipp.kiemle@gmail.com>, 2021-2022. -# Jürgen Benvenuti <gastornis@posteo.org>, 2022. +# Jürgen Benvenuti <gastornis@posteo.org>, 2022, 2023. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: glib-networking master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/glib-networking/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2022-08-15 19:23+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-08-28 10:34+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-10-01 13:12+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-01-21 20:34+0100\n" "Last-Translator: Jürgen Benvenuti <gastornis@posteo.org>\n" -"Language-Team: Deutsch <gnome-de@gnome.org>\n" +"Language-Team: German <gnome-de@gnome.org>\n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -24,11 +24,11 @@ "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Poedit 3.1.1\n" -#: proxy/libproxy/glibproxyresolver.c:158 +#: proxy/libproxy/glibproxyresolver.c:165 msgid "Proxy resolver internal error." msgstr "Interner Fehler bei der Auflösung durch den Proxy." -#: tls/base/gtlsconnection-base.c:562 tls/base/gtlsinputstream.c:78 +#: tls/base/gtlsconnection-base.c:616 tls/base/gtlsinputstream.c:78 #: tls/base/gtlsinputstream.c:141 tls/base/gtlsoutputstream.c:78 #: tls/base/gtlsoutputstream.c:143 msgid "Connection is closed" @@ -42,46 +42,67 @@ #. * the handshake (forever, if there's no timeout). Even a close #. * op would deadlock here. #. -#: tls/base/gtlsconnection-base.c:636 +#: tls/base/gtlsconnection-base.c:690 msgid "Cannot perform blocking operation during TLS handshake" msgstr "" "Block-Operation kann nicht während des TLS-Handshakes ausgeführt werden" -#: tls/base/gtlsconnection-base.c:701 tls/base/gtlsconnection-base.c:1249 +#: tls/base/gtlsconnection-base.c:755 tls/base/gtlsconnection-base.c:1303 #: tls/openssl/gtlsconnection-openssl.c:358 msgid "Socket I/O timed out" msgstr "Zeitüberschreitung bei Ein-/Ausgabeoperation des Sockets" -#: tls/base/gtlsconnection-base.c:875 +#: tls/base/gtlsconnection-base.c:929 msgid "Server required TLS certificate" msgstr "Server benötigt ein TLS-Zertifikat" -#: tls/base/gtlsconnection-base.c:1454 +#: tls/base/gtlsconnection-base.c:1519 #, c-format msgid "Handshake is not finished, no channel binding information yet" msgstr "Handshake nicht beendet, noch keine Informationen über Kanal-Bindung" -#: tls/base/gtlsconnection-base.c:1533 +#: tls/base/gtlsconnection-base.c:1598 msgid "Peer does not support safe renegotiation" msgstr "Die Gegenstelle unterstützt keine sichere Neuverhandlung" -#: tls/base/gtlsconnection-base.c:1681 tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:491 +#: tls/base/gtlsconnection-base.c:1746 tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:491 #: tls/openssl/gtlsconnection-openssl.c:209 #: tls/openssl/gtlsconnection-openssl.c:835 #, c-format msgid "Unacceptable TLS certificate" msgstr "Nicht akzeptables TLS-Zertifikat" -#: tls/base/gtlsconnection-base.c:2153 +#: tls/base/gtlsconnection-base.c:2218 #, c-format msgid "Receive flags are not supported" msgstr "Empfangen von Flags wird nicht unterstützt" -#: tls/base/gtlsconnection-base.c:2300 +#: tls/base/gtlsconnection-base.c:2365 #, c-format msgid "Send flags are not supported" msgstr "Senden von Flags wird nicht unterstützt" +#: tls/base/gtlsconnection-base.c:2955 +msgid "Session Reused" +msgstr "Sitzung wiederverwendet" + +#: tls/base/gtlsconnection-base.c:2956 +msgid "Indicates whether a session has been reused" +msgstr "Zeigt an, ob eine Sitzung wiederverwendet wurde" + +#: tls/base/gtlsconnection-base.c:2963 +msgid "Session Reuse Enabled" +msgstr "»Sitzung wiederverwenden« ist aktiviert" + +#: tls/base/gtlsconnection-base.c:2964 +msgid "" +"Controls whether session should reuse a previous session or if it should be " +"stored. In tests, this variable is false by default." +msgstr "" +"Steuert, ob die Sitzung eine frühere Sitzung wiederverwenden oder ob sie " +"gespeichert werden soll. In Tests ist diese Variable standardmäßig auf " +"»false« gesetzt." + #: tls/gnutls/gtlscertificate-gnutls.c:297 #: tls/openssl/gtlscertificate-openssl.c:309 #, c-format @@ -136,8 +157,8 @@ #: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:214 #: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:234 -#: tls/openssl/gtlsclientconnection-openssl.c:512 -#: tls/openssl/gtlsserverconnection-openssl.c:456 +#: tls/openssl/gtlsclientconnection-openssl.c:562 +#: tls/openssl/gtlsserverconnection-openssl.c:455 #, c-format msgid "Could not create TLS connection: %s" msgstr "TLS-Verbindung konnte nicht erstellt werden: %s" @@ -273,19 +294,19 @@ msgid "Certificate has no private key" msgstr "Das Zertifikat hat keinen geheimen Schlüssel" -#: tls/openssl/gtlsclientconnection-openssl.c:368 +#: tls/openssl/gtlsclientconnection-openssl.c:388 #: tls/openssl/gtlsserverconnection-openssl.c:299 #, c-format msgid "Could not set TLS cipher list: %s" msgstr "TLS-Chiffre-Liste konnte nicht eingestellt werden: %s" -#: tls/openssl/gtlsclientconnection-openssl.c:396 +#: tls/openssl/gtlsclientconnection-openssl.c:416 #: tls/openssl/gtlsserverconnection-openssl.c:327 #, c-format msgid "Could not set MAX protocol to %d: %s" msgstr "MAX-Protokoll konnte nicht auf %d eingestellt werden: %s" -#: tls/openssl/gtlsclientconnection-openssl.c:459 +#: tls/openssl/gtlsclientconnection-openssl.c:505 #: tls/openssl/gtlsserverconnection-openssl.c:390 #, c-format msgid "Could not create TLS context: %s"
View file
_service:tar_scm:glib-networking-2.74.0.tar.xz/po/fr.po -> _service:tar_scm:glib-networking-2.76.1.tar.xz/po/fr.po
Changed
@@ -12,18 +12,18 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: glib-networking master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/glib-networking/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2022-01-30 15:26+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-03-04 22:16+0100\n" -"Last-Translator: Charles Monzat <charles.monzat@free.fr>\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-15 15:57+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-09-16 08:15+0200\n" +"Last-Translator: Guillaume Bernard <associations@guillaume-bernard.fr>\n" "Language-Team: GNOME French Team <gnomefr@traduc.org>\n" "Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -"X-Generator: Gtranslator 40.0\n" +"X-Generator: Poedit 3.1.1\n" -#: proxy/libproxy/glibproxyresolver.c:164 +#: proxy/libproxy/glibproxyresolver.c:165 msgid "Proxy resolver internal error." msgstr "Erreur interne du résolveur de serveur mandataire." @@ -67,7 +67,7 @@ #: tls/base/gtlsconnection-base.c:1681 tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:491 #: tls/openssl/gtlsconnection-openssl.c:209 -#: tls/openssl/gtlsconnection-openssl.c:839 +#: tls/openssl/gtlsconnection-openssl.c:835 #, c-format msgid "Unacceptable TLS certificate" msgstr "Certificat TLS inacceptable" @@ -82,41 +82,47 @@ msgid "Send flags are not supported" msgstr "Les drapeaux d’envoi ne sont pas pris en charge" -#: tls/gnutls/gtlscertificate-gnutls.c:361 -#: tls/openssl/gtlscertificate-openssl.c:363 +#: tls/gnutls/gtlscertificate-gnutls.c:297 +#: tls/openssl/gtlscertificate-openssl.c:309 +#, c-format +msgid "Failed to import PKCS #12: %s" +msgstr "Impossible d’importer PKCS #12 : %s" + +#: tls/gnutls/gtlscertificate-gnutls.c:520 +#: tls/openssl/gtlscertificate-openssl.c:519 #, c-format msgid "Could not parse DER certificate: %s" msgstr "Impossible d’analyser le certificat DER : %s" -#: tls/gnutls/gtlscertificate-gnutls.c:382 -#: tls/openssl/gtlscertificate-openssl.c:384 +#: tls/gnutls/gtlscertificate-gnutls.c:541 +#: tls/openssl/gtlscertificate-openssl.c:540 #, c-format msgid "Could not parse PEM certificate: %s" msgstr "Impossible d’analyser le certificat PEM : %s" -#: tls/gnutls/gtlscertificate-gnutls.c:405 -#: tls/openssl/gtlscertificate-openssl.c:404 +#: tls/gnutls/gtlscertificate-gnutls.c:564 +#: tls/openssl/gtlscertificate-openssl.c:561 #, c-format msgid "Could not parse DER private key: %s" msgstr "Impossible d’analyser la clé privée DER : %s" -#: tls/gnutls/gtlscertificate-gnutls.c:428 -#: tls/openssl/gtlscertificate-openssl.c:424 +#: tls/gnutls/gtlscertificate-gnutls.c:587 +#: tls/openssl/gtlscertificate-openssl.c:582 #, c-format msgid "Could not parse PEM private key: %s" msgstr "Impossible d’analyser la clé privée PEM : %s" -#: tls/gnutls/gtlscertificate-gnutls.c:455 +#: tls/gnutls/gtlscertificate-gnutls.c:613 #, c-format msgid "Could not import PKCS #11 certificate URI: %s" msgstr "Impossible d’importer l’URI du certificat PKCS #11 : %s" -#: tls/gnutls/gtlscertificate-gnutls.c:497 -#: tls/openssl/gtlscertificate-openssl.c:459 +#: tls/gnutls/gtlscertificate-gnutls.c:657 +#: tls/openssl/gtlscertificate-openssl.c:620 msgid "No certificate data provided" msgstr "Aucune donnée de certificat fournie" -#: tls/gnutls/gtlscertificate-gnutls.c:807 +#: tls/gnutls/gtlscertificate-gnutls.c:981 #: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1058 #, c-format msgid "Cannot verify peer identity of unexpected type %s" @@ -184,88 +190,60 @@ msgid "Error performing TLS handshake" msgstr "Erreur lors de la négociation TLS" -#: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1181 +#: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1157 #, c-format -#| msgid "Channel binding type is not implemented in the TLS library" msgid "" "Empty channel binding data indicates a bug in the TLS library implementation" msgstr "" "Les données de liaison de canal vides indiquent une anomalie dans " "l’implémentation de la bibliothèque TLS" -#: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1199 +#: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1175 #, c-format msgid "Channel binding type is not implemented in the TLS library" msgstr "" "Le type de liaison de canal n’est pas implémenté dans la bibliothèque TLS" -#: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1203 +#: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1179 #, c-format msgid "Channel binding data is not yet available" msgstr "Les données de liaison de canal ne sont pas encore disponibles" -#: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1241 -#: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1253 -#, c-format -msgid "X.509 certificate is not available on the connection" -msgstr "Le certificat X.509 n’est pas disponible sur la connexion" - -#: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1266 -#, c-format -msgid "X.509 certificate is not available or is of unknown format: %s" -msgstr "" -"Le certificat X.509 n’est pas disponible ou est d’un format inconnu : %s" - -#: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1277 -#: tls/openssl/gtlsconnection-openssl.c:714 -#, c-format -msgid "Unable to obtain certificate signature algorithm" -msgstr "Impossible d’obtenir l’algorithme de signature du certificat" - -#: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1293 -#: tls/openssl/gtlsconnection-openssl.c:734 -#, c-format -msgid "" -"Current X.509 certificate uses unknown or unsupported signature algorithm" -msgstr "" -"Le certificat X.509 actuel utilise des algorithmes de signature inconnus ou " -"non pris en charge" - -#: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1387 -#: tls/openssl/gtlsconnection-openssl.c:814 +#: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1231 +#: tls/openssl/gtlsconnection-openssl.c:810 #, c-format msgid "Requested channel binding type is not implemented" msgstr "Le type de liaison de canal demandé n’est pas implémenté" -#: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1408 -#: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1468 -#: tls/openssl/gtlsconnection-openssl.c:832 -#: tls/openssl/gtlsconnection-openssl.c:928 +#: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1252 +#: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1312 +#: tls/openssl/gtlsconnection-openssl.c:828 +#: tls/openssl/gtlsconnection-openssl.c:924 msgid "Error reading data from TLS socket" msgstr "Erreur lors de la lecture de données du connecteur TLS" #. flags -#: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1490 -#: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1553 -#: tls/openssl/gtlsconnection-openssl.c:1007 +#: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1334 +#: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1397 +#: tls/openssl/gtlsconnection-openssl.c:1003 msgid "Error writing data to TLS socket" msgstr "Erreur lors de l’écriture de données sur le connecteur TLS" -#: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1523 +#: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1367 #, c-format msgid "Message of size %lu byte is too large for DTLS connection" msgid_plural "Message of size %lu bytes is too large for DTLS connection" msgstr0 "Un message de %lu octet est trop grand pour la connexion DTLS" msgstr1 "Un message de %lu octets est trop grand pour la connexion DTLS" -#: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1525 +#: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1369 #, c-format msgid "(maximum is %u byte)" msgid_plural "(maximum is %u bytes)" msgstr0 "(le maximum est de %u octet)" msgstr1 "(le maximum est de %u octets)" -#: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1572 +#: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1416 #, c-format msgid "Error performing TLS close: %s" msgstr "Erreur lors de la fermeture TLS : %s" @@ -346,6 +324,19 @@ msgid "X.509 Certificate is not available on the connection" msgstr "Le certificat X.509 n’est pas disponible pour la connexion"
View file
_service:tar_scm:glib-networking-2.74.0.tar.xz/po/fur.po -> _service:tar_scm:glib-networking-2.76.1.tar.xz/po/fur.po
Changed
@@ -7,8 +7,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: glib-networking master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/glib-networking/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2021-12-18 16:29+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2021-12-23 08:01+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-12 16:40+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-09-28 07:26+0200\n" "Last-Translator: Fabio Tomat <f.t.public@gmail.com>\n" "Language-Team: Friulian <fur@li.org>\n" "Language: fur\n" @@ -16,9 +16,9 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Poedit 3.0.1\n" +"X-Generator: Poedit 3.1.1\n" -#: proxy/libproxy/glibproxyresolver.c:164 +#: proxy/libproxy/glibproxyresolver.c:165 msgid "Proxy resolver internal error." msgstr "Erôr interni dal resolver proxy." @@ -61,7 +61,7 @@ #: tls/base/gtlsconnection-base.c:1681 tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:491 #: tls/openssl/gtlsconnection-openssl.c:209 -#: tls/openssl/gtlsconnection-openssl.c:839 +#: tls/openssl/gtlsconnection-openssl.c:835 #, c-format msgid "Unacceptable TLS certificate" msgstr "Certificât TLS no acetabil" @@ -76,41 +76,47 @@ msgid "Send flags are not supported" msgstr "Lis opzions par inviâ no son supuartadis" -#: tls/gnutls/gtlscertificate-gnutls.c:361 -#: tls/openssl/gtlscertificate-openssl.c:363 +#: tls/gnutls/gtlscertificate-gnutls.c:297 +#: tls/openssl/gtlscertificate-openssl.c:309 +#, c-format +msgid "Failed to import PKCS #12: %s" +msgstr "Impussibil impuartâ PKCS #12: %s" + +#: tls/gnutls/gtlscertificate-gnutls.c:520 +#: tls/openssl/gtlscertificate-openssl.c:519 #, c-format msgid "Could not parse DER certificate: %s" msgstr "Impussibil analizâ il certificât DER: %s" -#: tls/gnutls/gtlscertificate-gnutls.c:382 -#: tls/openssl/gtlscertificate-openssl.c:384 +#: tls/gnutls/gtlscertificate-gnutls.c:541 +#: tls/openssl/gtlscertificate-openssl.c:540 #, c-format msgid "Could not parse PEM certificate: %s" msgstr "Impussibil analizâ il certificât PEM: %s" -#: tls/gnutls/gtlscertificate-gnutls.c:405 -#: tls/openssl/gtlscertificate-openssl.c:404 +#: tls/gnutls/gtlscertificate-gnutls.c:564 +#: tls/openssl/gtlscertificate-openssl.c:561 #, c-format msgid "Could not parse DER private key: %s" msgstr "Impussibil analizâ la clâf privade DER: %s" -#: tls/gnutls/gtlscertificate-gnutls.c:428 -#: tls/openssl/gtlscertificate-openssl.c:424 +#: tls/gnutls/gtlscertificate-gnutls.c:587 +#: tls/openssl/gtlscertificate-openssl.c:582 #, c-format msgid "Could not parse PEM private key: %s" msgstr "Impussibil analizâ la clâf privade PEM: %s" -#: tls/gnutls/gtlscertificate-gnutls.c:455 +#: tls/gnutls/gtlscertificate-gnutls.c:613 #, c-format msgid "Could not import PKCS #11 certificate URI: %s" msgstr "Impussibil impuartâ il URI dal certificât PKCS #11: %s" -#: tls/gnutls/gtlscertificate-gnutls.c:497 -#: tls/openssl/gtlscertificate-openssl.c:459 +#: tls/gnutls/gtlscertificate-gnutls.c:657 +#: tls/openssl/gtlscertificate-openssl.c:620 msgid "No certificate data provided" msgstr "Nissun dât di certificât dât" -#: tls/gnutls/gtlscertificate-gnutls.c:807 +#: tls/gnutls/gtlscertificate-gnutls.c:981 #: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1058 #, c-format msgid "Cannot verify peer identity of unexpected type %s" @@ -179,7 +185,7 @@ msgid "Error performing TLS handshake" msgstr "Erôr tal eseguî il handshake TLS" -#: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1181 +#: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1157 #, c-format msgid "" "Empty channel binding data indicates a bug in the TLS library implementation" @@ -187,78 +193,51 @@ "I dâts di associazion dal canâl vueit a indichin un erôr te implementazion " "de librarie TLS" -#: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1199 +#: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1175 #, c-format msgid "Channel binding type is not implemented in the TLS library" msgstr "Il gjenar di leam dal canâl nol è implementât te librarie TLS" -#: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1203 +#: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1179 #, c-format msgid "Channel binding data is not yet available" msgstr "I dâts dal leam dal canâl no son ancjemò disponibii" -#: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1241 -#: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1253 -#, c-format -msgid "X.509 certificate is not available on the connection" -msgstr "Il certificât X.509 nol è disponibil te conession" - -#: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1266 -#, c-format -msgid "X.509 certificate is not available or is of unknown format: %s" -msgstr "" -"Il certificât X.509 nol è disponibil o al è tun formât no cognossût: %s" - -#: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1277 -#: tls/openssl/gtlsconnection-openssl.c:714 -#, c-format -msgid "Unable to obtain certificate signature algorithm" -msgstr "Impussibil otignî l'algoritmi di firme dal certificât" - -#: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1293 -#: tls/openssl/gtlsconnection-openssl.c:734 -#, c-format -msgid "" -"Current X.509 certificate uses unknown or unsupported signature algorithm" -msgstr "" -"Il certificât X.509 atuâl al dopre un algoritmi di firme no cognossût o no " -"supuartât" - -#: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1387 -#: tls/openssl/gtlsconnection-openssl.c:814 +#: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1231 +#: tls/openssl/gtlsconnection-openssl.c:810 #, c-format msgid "Requested channel binding type is not implemented" msgstr "Il gjenar dal leam dal canâl domandât nol è implementât" -#: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1408 -#: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1468 -#: tls/openssl/gtlsconnection-openssl.c:832 -#: tls/openssl/gtlsconnection-openssl.c:928 +#: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1252 +#: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1312 +#: tls/openssl/gtlsconnection-openssl.c:828 +#: tls/openssl/gtlsconnection-openssl.c:924 msgid "Error reading data from TLS socket" msgstr "Erôr tal lei dâts dal socket TLS" #. flags -#: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1490 -#: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1553 -#: tls/openssl/gtlsconnection-openssl.c:1007 +#: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1334 +#: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1397 +#: tls/openssl/gtlsconnection-openssl.c:1003 msgid "Error writing data to TLS socket" msgstr "Erôr tal scrivi dâts al socket TLS" -#: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1523 +#: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1367 #, c-format msgid "Message of size %lu byte is too large for DTLS connection" msgid_plural "Message of size %lu bytes is too large for DTLS connection" msgstr0 "Il messaç di dimension %lu byte al è masse grant pe conession DTLS" msgstr1 "Il messaç di dimension %lu byte al è masse grant pe conession DTLS" -#: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1525 +#: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1369 #, c-format msgid "(maximum is %u byte)" msgid_plural "(maximum is %u bytes)" msgstr0 "(il massim al è %u byte)" msgstr1 "(il massim al è %u bytes)" -#: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1572 +#: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1416 #, c-format msgid "Error performing TLS close: %s" msgstr "Erôr tal sierâ TLS: %s" @@ -338,6 +317,19 @@ msgid "X.509 Certificate is not available on the connection" msgstr "Il certificât X.509 nol è disponibil te conession" +#: tls/openssl/gtlsconnection-openssl.c:714 +#, c-format
View file
_service:tar_scm:glib-networking-2.74.0.tar.xz/po/gl.po -> _service:tar_scm:glib-networking-2.76.1.tar.xz/po/gl.po
Changed
@@ -11,17 +11,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: unnamed project\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/glib-networking/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2022-08-15 19:23+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-08-21 17:27+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/glib-networking/" +"issues\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-25 18:02+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-02-01 22:42+0100\n" "Last-Translator: Fran Dieguez <frandieguez@gnome.org>\n" "Language-Team: Galician <proxecto@trasno.gal>\n" "Language: gl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" -"X-Generator: Gtranslator 40.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Poedit 3.2.2\n" "X-Project-Style: gnome\n" "X-DL-Team: gl\n" "X-DL-Module: glib-networking\n" @@ -29,11 +30,11 @@ "X-DL-Domain: po\n" "X-DL-State: Translating\n" -#: proxy/libproxy/glibproxyresolver.c:158 +#: proxy/libproxy/glibproxyresolver.c:165 msgid "Proxy resolver internal error." msgstr "Erro interno do resolvedor de proxy." -#: tls/base/gtlsconnection-base.c:562 tls/base/gtlsinputstream.c:78 +#: tls/base/gtlsconnection-base.c:616 tls/base/gtlsinputstream.c:78 #: tls/base/gtlsinputstream.c:141 tls/base/gtlsoutputstream.c:78 #: tls/base/gtlsoutputstream.c:143 msgid "Connection is closed" @@ -46,51 +47,70 @@ #. * the handshake (forever, if there's no timeout). Even a close #. * op would deadlock here. #. -#: tls/base/gtlsconnection-base.c:636 +#: tls/base/gtlsconnection-base.c:690 msgid "Cannot perform blocking operation during TLS handshake" msgstr "" "Produciuse un erro ao realizar a operación de bloqueo durante a negociación " "TLS" -#: tls/base/gtlsconnection-base.c:701 tls/base/gtlsconnection-base.c:1249 +#: tls/base/gtlsconnection-base.c:755 tls/base/gtlsconnection-base.c:1303 #: tls/openssl/gtlsconnection-openssl.c:358 msgid "Socket I/O timed out" msgstr "Tempo de espera do Socket de E/S superado" -#: tls/base/gtlsconnection-base.c:875 +#: tls/base/gtlsconnection-base.c:929 msgid "Server required TLS certificate" msgstr "O servidor require un certificado TLS" -#: tls/base/gtlsconnection-base.c:1454 +#: tls/base/gtlsconnection-base.c:1519 #, c-format msgid "Handshake is not finished, no channel binding information yet" msgstr "Saúdo non rematado, aínda non hai información de ligazón da canle" -#: tls/base/gtlsconnection-base.c:1533 +#: tls/base/gtlsconnection-base.c:1598 msgid "Peer does not support safe renegotiation" msgstr "O par non admite a renegociación segura" -#: tls/base/gtlsconnection-base.c:1681 tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:491 +#: tls/base/gtlsconnection-base.c:1746 tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:491 #: tls/openssl/gtlsconnection-openssl.c:209 #: tls/openssl/gtlsconnection-openssl.c:835 #, c-format msgid "Unacceptable TLS certificate" msgstr "Certificado TLS inaceptábel" -#: tls/base/gtlsconnection-base.c:2153 +#: tls/base/gtlsconnection-base.c:2218 #, c-format msgid "Receive flags are not supported" msgstr "As bandeiras de recepción non se admiten" -#: tls/base/gtlsconnection-base.c:2300 +#: tls/base/gtlsconnection-base.c:2365 #, c-format msgid "Send flags are not supported" msgstr "As bandeiras de envío non se admiten" +#: tls/base/gtlsconnection-base.c:2955 +msgid "Session Reused" +msgstr "Sesión reusada" + +#: tls/base/gtlsconnection-base.c:2956 +msgid "Indicates whether a session has been reused" +msgstr "Indica se unha sesión foi reusada" + +#: tls/base/gtlsconnection-base.c:2963 +msgid "Session Reuse Enabled" +msgstr "Reusar sesión activado" + +#: tls/base/gtlsconnection-base.c:2964 +msgid "" +"Controls whether session should reuse a previous session or if it should be " +"stored. In tests, this variable is false by default." +msgstr "" +"Controla se a sesión debería reusar unha sesión anterior ou se debería " +"almacenarse. Nas probas, esta variábel está a falso por omisión." + #: tls/gnutls/gtlscertificate-gnutls.c:297 #: tls/openssl/gtlscertificate-openssl.c:309 #, c-format -#| msgid "Could not import PKCS #11 certificate URI: %s" msgid "Failed to import PKCS #12: %s" msgstr "Non foi posíbel importar o certificado PKCS #12: %s" @@ -141,8 +161,8 @@ #: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:214 #: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:234 -#: tls/openssl/gtlsclientconnection-openssl.c:512 -#: tls/openssl/gtlsserverconnection-openssl.c:456 +#: tls/openssl/gtlsclientconnection-openssl.c:562 +#: tls/openssl/gtlsserverconnection-openssl.c:455 #, c-format msgid "Could not create TLS connection: %s" msgstr "Non foi posíbel crear a conexión TLS: %s" @@ -265,7 +285,7 @@ "Produciuse un fallo ao cargar o almacén seguro do sistema: GnuTLS non foi " "configurada como unha confianza do sistema" -#: tls/gnutls/gtlsdatabase-gnutls.c:561 tls/openssl/gtlsdatabase-openssl.c:255 +#: tls/gnutls/gtlsdatabase-gnutls.c:561 tls/openssl/gtlsdatabase-openssl.c:261 #, c-format msgid "Failed to load system trust store: %s" msgstr "Produciuse un fallo ao cargar o almacén de confianza do sistema: %s" @@ -281,19 +301,19 @@ msgid "Certificate has no private key" msgstr "O certificado no ten unha chave privada" -#: tls/openssl/gtlsclientconnection-openssl.c:368 +#: tls/openssl/gtlsclientconnection-openssl.c:388 #: tls/openssl/gtlsserverconnection-openssl.c:299 #, c-format msgid "Could not set TLS cipher list: %s" msgstr "Non foi posíbel estabelecer a lista de cifradores TLS: %s" -#: tls/openssl/gtlsclientconnection-openssl.c:396 +#: tls/openssl/gtlsclientconnection-openssl.c:416 #: tls/openssl/gtlsserverconnection-openssl.c:327 #, c-format msgid "Could not set MAX protocol to %d: %s" msgstr "Non foi posíbel estabelecer o protocolo MAX a %d: %s" -#: tls/openssl/gtlsclientconnection-openssl.c:459 +#: tls/openssl/gtlsclientconnection-openssl.c:505 #: tls/openssl/gtlsserverconnection-openssl.c:390 #, c-format msgid "Could not create TLS context: %s" @@ -364,19 +384,19 @@ msgid "Error performing TLS close" msgstr "Produciuse un erro ao pechar o TLS" -#: tls/openssl/gtlsdatabase-openssl.c:167 +#: tls/openssl/gtlsdatabase-openssl.c:173 msgid "Could not get trusted anchors from Keychain" msgstr "Non foi posíbel obter as áncoras de confianza desde o Anel de chaves" -#: tls/openssl/gtlsdatabase-openssl.c:232 +#: tls/openssl/gtlsdatabase-openssl.c:238 msgid "Could not get root certificate store" msgstr "Non foi posíbel obter o almacén do certificado raíz" -#: tls/openssl/gtlsdatabase-openssl.c:239 +#: tls/openssl/gtlsdatabase-openssl.c:245 msgid "Could not get CA certificate store" msgstr "Non foi posíbel obter o CA do almacén de certificado" -#: tls/openssl/gtlsdatabase-openssl.c:304 +#: tls/openssl/gtlsdatabase-openssl.c:310 msgid "Could not create CA store" msgstr "Non foi posíbel crear o almacén de CA: %s"
View file
_service:tar_scm:glib-networking-2.74.0.tar.xz/po/hu.po -> _service:tar_scm:glib-networking-2.76.1.tar.xz/po/hu.po
Changed
@@ -8,8 +8,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: glib-networking master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/glib-networking/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2022-08-15 19:23+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-09-01 01:46+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-12 15:58+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-09-23 00:48+0200\n" "Last-Translator: Balázs Úr <ur.balazs at fsf dot hu>\n" "Language-Team: Hungarian <gnome-hu-list at gnome dot org>\n" "Language: hu\n" @@ -19,11 +19,11 @@ "X-Generator: Lokalize 19.12.3\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: proxy/libproxy/glibproxyresolver.c:158 +#: proxy/libproxy/glibproxyresolver.c:165 msgid "Proxy resolver internal error." msgstr "Proxyfeloldó belső hiba." -#: tls/base/gtlsconnection-base.c:562 tls/base/gtlsinputstream.c:78 +#: tls/base/gtlsconnection-base.c:616 tls/base/gtlsinputstream.c:78 #: tls/base/gtlsinputstream.c:141 tls/base/gtlsoutputstream.c:78 #: tls/base/gtlsoutputstream.c:143 msgid "Connection is closed" @@ -36,49 +36,69 @@ #. * the handshake (forever, if there's no timeout). Even a close #. * op would deadlock here. #. -#: tls/base/gtlsconnection-base.c:636 +#: tls/base/gtlsconnection-base.c:690 msgid "Cannot perform blocking operation during TLS handshake" msgstr "A blokkoló művelet nem végezhető el a TLS-kézfogás alatt" -#: tls/base/gtlsconnection-base.c:701 tls/base/gtlsconnection-base.c:1249 +#: tls/base/gtlsconnection-base.c:755 tls/base/gtlsconnection-base.c:1303 #: tls/openssl/gtlsconnection-openssl.c:358 msgid "Socket I/O timed out" msgstr "A foglalat túllépte az I/O időkorlátot" -#: tls/base/gtlsconnection-base.c:875 +#: tls/base/gtlsconnection-base.c:929 msgid "Server required TLS certificate" msgstr "A kiszolgáló TLS-tanúsítványt kért" -#: tls/base/gtlsconnection-base.c:1454 +#: tls/base/gtlsconnection-base.c:1519 #, c-format msgid "Handshake is not finished, no channel binding information yet" msgstr "A kézfogás nem fejeződött be, még nincsenek csatornakötési információk" -#: tls/base/gtlsconnection-base.c:1533 +#: tls/base/gtlsconnection-base.c:1598 msgid "Peer does not support safe renegotiation" msgstr "A partner nem támogatja a biztonságos újraegyeztetést" -#: tls/base/gtlsconnection-base.c:1681 tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:491 +#: tls/base/gtlsconnection-base.c:1746 tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:491 #: tls/openssl/gtlsconnection-openssl.c:209 #: tls/openssl/gtlsconnection-openssl.c:835 #, c-format msgid "Unacceptable TLS certificate" msgstr "Elfogadhatatlan TLS-tanúsítvány" -#: tls/base/gtlsconnection-base.c:2153 +#: tls/base/gtlsconnection-base.c:2218 #, c-format msgid "Receive flags are not supported" msgstr "A fogadási jelzők nem támogatottak" -#: tls/base/gtlsconnection-base.c:2300 +#: tls/base/gtlsconnection-base.c:2365 #, c-format msgid "Send flags are not supported" msgstr "A küldési jelzők nem támogatottak" +#: tls/base/gtlsconnection-base.c:2955 +msgid "Session Reused" +msgstr "Munkamenet újrahasználva" + +#: tls/base/gtlsconnection-base.c:2956 +msgid "Indicates whether a session has been reused" +msgstr "Azt jelzi, hogy egy munkamenet újra lett-e használva" + +#: tls/base/gtlsconnection-base.c:2963 +msgid "Session Reuse Enabled" +msgstr "Munkamenet újrahasználata engedélyezve" + +#: tls/base/gtlsconnection-base.c:2964 +msgid "" +"Controls whether session should reuse a previous session or if it should be " +"stored. In tests, this variable is false by default." +msgstr "" +"Azt szabályozza, hogy egy munkamenetnek újra kell-e használnia egy előző" +" munkamenetet, vagy el kell-e tárolni azt. A tesztekben ez a változó" +" alapértelmezetten hamis." + #: tls/gnutls/gtlscertificate-gnutls.c:297 #: tls/openssl/gtlscertificate-openssl.c:309 #, c-format -#| msgid "Could not import PKCS #11 certificate URI: %s" msgid "Failed to import PKCS #12: %s" msgstr "Nem sikerült a PKCS #12 importálása: %s" @@ -128,8 +148,8 @@ #: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:214 #: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:234 -#: tls/openssl/gtlsclientconnection-openssl.c:512 -#: tls/openssl/gtlsserverconnection-openssl.c:456 +#: tls/openssl/gtlsclientconnection-openssl.c:562 +#: tls/openssl/gtlsserverconnection-openssl.c:455 #, c-format msgid "Could not create TLS connection: %s" msgstr "Nem sikerült létrehozni a TLS-kapcsolatot: %s" @@ -262,19 +282,19 @@ msgid "Certificate has no private key" msgstr "A tanúsítványnak nincs személyes kulcsa" -#: tls/openssl/gtlsclientconnection-openssl.c:368 +#: tls/openssl/gtlsclientconnection-openssl.c:388 #: tls/openssl/gtlsserverconnection-openssl.c:299 #, c-format msgid "Could not set TLS cipher list: %s" msgstr "Nem sikerült beállítani a TLS titkosítási listát: %s" -#: tls/openssl/gtlsclientconnection-openssl.c:396 +#: tls/openssl/gtlsclientconnection-openssl.c:416 #: tls/openssl/gtlsserverconnection-openssl.c:327 #, c-format msgid "Could not set MAX protocol to %d: %s" msgstr "Nem sikerült beállítani a MAX protokollt %d értékűre: %s" -#: tls/openssl/gtlsclientconnection-openssl.c:459 +#: tls/openssl/gtlsclientconnection-openssl.c:505 #: tls/openssl/gtlsserverconnection-openssl.c:390 #, c-format msgid "Could not create TLS context: %s"
View file
_service:tar_scm:glib-networking-2.74.0.tar.xz/po/id.po -> _service:tar_scm:glib-networking-2.76.1.tar.xz/po/id.po
Changed
@@ -4,7 +4,7 @@ # # Andika Triwidada <andika@gmail.com>, 2011, 2012, 2013. # Dirgita <dirgitadevina@yahoo.co.id>, 2012. -# Kukuh Syafaat <kukuhsyafaat@gnome.org>, 2017, 2018, 2019, 2021. +# Kukuh Syafaat <kukuhsyafaat@gnome.org>, 2017, 2018, 2019, 2021, 2023. # Sucipto <sucipto@pm.me>, 2020. # msgid "" @@ -12,8 +12,8 @@ "Project-Id-Version: glib-networking master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/glib-networking/" "issues\n" -"POT-Creation-Date: 2022-08-15 19:23+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-08-16 16:00+0700\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-25 18:02+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-01-31 12:57+0700\n" "Last-Translator: Kukuh Syafaat <kukuhsyafaat@gnome.org>\n" "Language-Team: Indonesian <gnome@i15n.org>\n" "Language: id\n" @@ -21,13 +21,13 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Poedit 3.1.1\n" +"X-Generator: Poedit 3.2.2\n" -#: proxy/libproxy/glibproxyresolver.c:158 +#: proxy/libproxy/glibproxyresolver.c:165 msgid "Proxy resolver internal error." msgstr "Galat internal resolver proksi." -#: tls/base/gtlsconnection-base.c:562 tls/base/gtlsinputstream.c:78 +#: tls/base/gtlsconnection-base.c:616 tls/base/gtlsinputstream.c:78 #: tls/base/gtlsinputstream.c:141 tls/base/gtlsoutputstream.c:78 #: tls/base/gtlsoutputstream.c:143 msgid "Connection is closed" @@ -40,45 +40,65 @@ #. * the handshake (forever, if there's no timeout). Even a close #. * op would deadlock here. #. -#: tls/base/gtlsconnection-base.c:636 +#: tls/base/gtlsconnection-base.c:690 msgid "Cannot perform blocking operation during TLS handshake" msgstr "Tak bisa melakukan operasi pemblokiran selama jabat tangan TLS" -#: tls/base/gtlsconnection-base.c:701 tls/base/gtlsconnection-base.c:1249 +#: tls/base/gtlsconnection-base.c:755 tls/base/gtlsconnection-base.c:1303 #: tls/openssl/gtlsconnection-openssl.c:358 msgid "Socket I/O timed out" msgstr "I/O soket kehabisan waktu" -#: tls/base/gtlsconnection-base.c:875 +#: tls/base/gtlsconnection-base.c:929 msgid "Server required TLS certificate" msgstr "Server memerlukan sertifikat TLS" -#: tls/base/gtlsconnection-base.c:1454 +#: tls/base/gtlsconnection-base.c:1519 #, c-format msgid "Handshake is not finished, no channel binding information yet" msgstr "Jabat tangan belum selesai, belum ada informasi pengikatan saluran" -#: tls/base/gtlsconnection-base.c:1533 +#: tls/base/gtlsconnection-base.c:1598 msgid "Peer does not support safe renegotiation" msgstr "Peer tidak mendukung renegosiasi yang aman" -#: tls/base/gtlsconnection-base.c:1681 tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:491 +#: tls/base/gtlsconnection-base.c:1746 tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:491 #: tls/openssl/gtlsconnection-openssl.c:209 #: tls/openssl/gtlsconnection-openssl.c:835 #, c-format msgid "Unacceptable TLS certificate" msgstr "Sertifikat TLS tak dapat diterima" -#: tls/base/gtlsconnection-base.c:2153 +#: tls/base/gtlsconnection-base.c:2218 #, c-format msgid "Receive flags are not supported" msgstr "Menerima tanda tidak didukung" -#: tls/base/gtlsconnection-base.c:2300 +#: tls/base/gtlsconnection-base.c:2365 #, c-format msgid "Send flags are not supported" msgstr "Mengirim tanda tidak didukung" +#: tls/base/gtlsconnection-base.c:2955 +msgid "Session Reused" +msgstr "Sesi Digunakan Kembali" + +#: tls/base/gtlsconnection-base.c:2956 +msgid "Indicates whether a session has been reused" +msgstr "Menunjukkan apakah sesi telah digunakan kembali" + +#: tls/base/gtlsconnection-base.c:2963 +msgid "Session Reuse Enabled" +msgstr "Penggunaan Kembali Sesi Diaktifkan" + +#: tls/base/gtlsconnection-base.c:2964 +msgid "" +"Controls whether session should reuse a previous session or if it should be " +"stored. In tests, this variable is false by default." +msgstr "" +"Mengontrol apakah sesi harus menggunakan kembali sesi sebelumnya atau " +"apakah harus disimpan. Dalam pengujian, variabel ini salah secara bawaan." + #: tls/gnutls/gtlscertificate-gnutls.c:297 #: tls/openssl/gtlscertificate-openssl.c:309 #, c-format @@ -131,8 +151,8 @@ #: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:214 #: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:234 -#: tls/openssl/gtlsclientconnection-openssl.c:512 -#: tls/openssl/gtlsserverconnection-openssl.c:456 +#: tls/openssl/gtlsclientconnection-openssl.c:562 +#: tls/openssl/gtlsserverconnection-openssl.c:455 #, c-format msgid "Could not create TLS connection: %s" msgstr "Tak bisa membuat sambungan TLS: %s" @@ -245,7 +265,7 @@ "Gagal memuat penyimpanan terpercaya sistem: GnuTLS tidak dikonfigurasi " "dengan kepercayaan sistem" -#: tls/gnutls/gtlsdatabase-gnutls.c:561 tls/openssl/gtlsdatabase-openssl.c:255 +#: tls/gnutls/gtlsdatabase-gnutls.c:561 tls/openssl/gtlsdatabase-openssl.c:261 #, c-format msgid "Failed to load system trust store: %s" msgstr "Gagal memuat penyimpanan terpercaya sistem: %s" @@ -261,19 +281,19 @@ msgid "Certificate has no private key" msgstr "Sertifikatnya tidak memiliki kunci privat" -#: tls/openssl/gtlsclientconnection-openssl.c:368 +#: tls/openssl/gtlsclientconnection-openssl.c:388 #: tls/openssl/gtlsserverconnection-openssl.c:299 #, c-format msgid "Could not set TLS cipher list: %s" msgstr "Tak bisa menyetel daftar sandi TLS: %s" -#: tls/openssl/gtlsclientconnection-openssl.c:396 +#: tls/openssl/gtlsclientconnection-openssl.c:416 #: tls/openssl/gtlsserverconnection-openssl.c:327 #, c-format msgid "Could not set MAX protocol to %d: %s" msgstr "Tak bisa mengatur protokol MAKS untuk %d: %s" -#: tls/openssl/gtlsclientconnection-openssl.c:459 +#: tls/openssl/gtlsclientconnection-openssl.c:505 #: tls/openssl/gtlsserverconnection-openssl.c:390 #, c-format msgid "Could not create TLS context: %s" @@ -344,19 +364,19 @@ msgid "Error performing TLS close" msgstr "Galat melaksanakan penutupan TLS" -#: tls/openssl/gtlsdatabase-openssl.c:167 +#: tls/openssl/gtlsdatabase-openssl.c:173 msgid "Could not get trusted anchors from Keychain" msgstr "Tak bisa mendapatkan jangkar tepercaya dari Rantai Kunci" -#: tls/openssl/gtlsdatabase-openssl.c:232 +#: tls/openssl/gtlsdatabase-openssl.c:238 msgid "Could not get root certificate store" msgstr "Tak bisa mendapat penyimpanan sertifikat root" -#: tls/openssl/gtlsdatabase-openssl.c:239 +#: tls/openssl/gtlsdatabase-openssl.c:245 msgid "Could not get CA certificate store" msgstr "Tak bisa mendapat penyimpanan sertifikat CA" -#: tls/openssl/gtlsdatabase-openssl.c:304 +#: tls/openssl/gtlsdatabase-openssl.c:310 msgid "Could not create CA store" msgstr "Tak bisa membuat penyimpanan CA"
View file
_service:tar_scm:glib-networking-2.74.0.tar.xz/po/kk.po -> _service:tar_scm:glib-networking-2.76.1.tar.xz/po/kk.po
Changed
@@ -7,8 +7,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: glib-networking master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/glib-networking/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2021-12-18 16:29+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-03-12 22:51+0500\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-12 16:40+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-09-18 12:21+0600\n" "Last-Translator: Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst@gmail.com>\n" "Language-Team: Kazakh <kk_KZ@googlegroups.com>\n" "Language: kk\n" @@ -16,9 +16,9 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Poedit 3.0.1\n" +"X-Generator: Poedit 3.1.1\n" -#: proxy/libproxy/glibproxyresolver.c:164 +#: proxy/libproxy/glibproxyresolver.c:165 msgid "Proxy resolver internal error." msgstr "Прокси шешушісінің ішкі қатесі." @@ -59,7 +59,7 @@ #: tls/base/gtlsconnection-base.c:1681 tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:491 #: tls/openssl/gtlsconnection-openssl.c:209 -#: tls/openssl/gtlsconnection-openssl.c:839 +#: tls/openssl/gtlsconnection-openssl.c:835 #, c-format msgid "Unacceptable TLS certificate" msgstr "Жарамсыз TLS сертификаты" @@ -74,41 +74,47 @@ msgid "Send flags are not supported" msgstr "Жіберу жалаушаларына қолдау жоқ" -#: tls/gnutls/gtlscertificate-gnutls.c:361 -#: tls/openssl/gtlscertificate-openssl.c:363 +#: tls/gnutls/gtlscertificate-gnutls.c:297 +#: tls/openssl/gtlscertificate-openssl.c:309 +#, c-format +msgid "Failed to import PKCS #12: %s" +msgstr "PKCS #12 импорттау сәтсіз аяқталды: %s" + +#: tls/gnutls/gtlscertificate-gnutls.c:520 +#: tls/openssl/gtlscertificate-openssl.c:519 #, c-format msgid "Could not parse DER certificate: %s" msgstr "DER сертификатын талдау қатесі: %s" -#: tls/gnutls/gtlscertificate-gnutls.c:382 -#: tls/openssl/gtlscertificate-openssl.c:384 +#: tls/gnutls/gtlscertificate-gnutls.c:541 +#: tls/openssl/gtlscertificate-openssl.c:540 #, c-format msgid "Could not parse PEM certificate: %s" msgstr "PEM сертификатын талдау қатесі: %s" -#: tls/gnutls/gtlscertificate-gnutls.c:405 -#: tls/openssl/gtlscertificate-openssl.c:404 +#: tls/gnutls/gtlscertificate-gnutls.c:564 +#: tls/openssl/gtlscertificate-openssl.c:561 #, c-format msgid "Could not parse DER private key: %s" msgstr "DER жеке кілтін талдау қатесі: %s" -#: tls/gnutls/gtlscertificate-gnutls.c:428 -#: tls/openssl/gtlscertificate-openssl.c:424 +#: tls/gnutls/gtlscertificate-gnutls.c:587 +#: tls/openssl/gtlscertificate-openssl.c:582 #, c-format msgid "Could not parse PEM private key: %s" msgstr "PEM жеке кілтін талдау қатесі: %s" -#: tls/gnutls/gtlscertificate-gnutls.c:455 +#: tls/gnutls/gtlscertificate-gnutls.c:613 #, c-format msgid "Could not import PKCS #11 certificate URI: %s" msgstr "PKCS #11 сертификат URI импорттау мүмкін емес: %s" -#: tls/gnutls/gtlscertificate-gnutls.c:497 -#: tls/openssl/gtlscertificate-openssl.c:459 +#: tls/gnutls/gtlscertificate-gnutls.c:657 +#: tls/openssl/gtlscertificate-openssl.c:620 msgid "No certificate data provided" msgstr "Сертификат ұсынылмады" -#: tls/gnutls/gtlscertificate-gnutls.c:807 +#: tls/gnutls/gtlscertificate-gnutls.c:981 #: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1058 #, c-format msgid "Cannot verify peer identity of unexpected type %s" @@ -172,7 +178,7 @@ msgid "Error performing TLS handshake" msgstr "TLS байланысты орнату сәлемдемесін орындау қатесі" -#: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1181 +#: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1157 #, c-format msgid "" "Empty channel binding data indicates a bug in the TLS library implementation" @@ -180,75 +186,49 @@ "Арналық байланыс деректерінің бос болуы TLS библиотекасындағы ақаулығын " "көрсетеді" -#: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1199 +#: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1175 #, c-format msgid "Channel binding type is not implemented in the TLS library" msgstr "Арналық байланыс түрі TLS библиотекасында іске асырылмаған" -#: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1203 +#: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1179 #, c-format msgid "Channel binding data is not yet available" msgstr "Арналақ байланыс деректері әлі қолжетімсіз" -#: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1241 -#: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1253 -#, c-format -msgid "X.509 certificate is not available on the connection" -msgstr "X.509 сертификаты байланыста қолжетімсіз" - -#: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1266 -#, c-format -msgid "X.509 certificate is not available or is of unknown format: %s" -msgstr "X.509 сертификаты жоқ немесе пішімі белгісіз: %s" - -#: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1277 -#: tls/openssl/gtlsconnection-openssl.c:714 -#, c-format -msgid "Unable to obtain certificate signature algorithm" -msgstr "Сертификат қолтаңбасы алгоритмін алу мүмкін емес" - -#: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1293 -#: tls/openssl/gtlsconnection-openssl.c:734 -#, c-format -msgid "" -"Current X.509 certificate uses unknown or unsupported signature algorithm" -msgstr "" -"Ағымдағы X.509 сертификаты белгісіз немесе қолдау көрсетілмейтін қолтаңба " -"алгоритмін пайдаланады" - -#: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1387 -#: tls/openssl/gtlsconnection-openssl.c:814 +#: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1231 +#: tls/openssl/gtlsconnection-openssl.c:810 #, c-format msgid "Requested channel binding type is not implemented" msgstr "Сұралған арналық байланыс түрі іске асырылмаған" -#: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1408 -#: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1468 -#: tls/openssl/gtlsconnection-openssl.c:832 -#: tls/openssl/gtlsconnection-openssl.c:928 +#: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1252 +#: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1312 +#: tls/openssl/gtlsconnection-openssl.c:828 +#: tls/openssl/gtlsconnection-openssl.c:924 msgid "Error reading data from TLS socket" msgstr "TLS сокетінен деректерді оқу қатесі" #. flags -#: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1490 -#: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1553 -#: tls/openssl/gtlsconnection-openssl.c:1007 +#: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1334 +#: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1397 +#: tls/openssl/gtlsconnection-openssl.c:1003 msgid "Error writing data to TLS socket" msgstr "TLS сокетіне деректерді жазу қатесі" -#: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1523 +#: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1367 #, c-format msgid "Message of size %lu byte is too large for DTLS connection" msgid_plural "Message of size %lu bytes is too large for DTLS connection" msgstr0 "Өлшемі %lu байт болатын хабарлама DTLS байланысы үшін тым үлкен" -#: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1525 +#: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1369 #, c-format msgid "(maximum is %u byte)" msgid_plural "(maximum is %u bytes)" msgstr0 "(максимум %u байт)" -#: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1572 +#: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1416 #, c-format msgid "Error performing TLS close: %s" msgstr "TLS жабу әрекетін орындау қатесі: %s" @@ -328,6 +308,19 @@ msgid "X.509 Certificate is not available on the connection" msgstr "X.509 сертификаты байланыста қолжетімсіз" +#: tls/openssl/gtlsconnection-openssl.c:714 +#, c-format +msgid "Unable to obtain certificate signature algorithm" +msgstr "Сертификат қолтаңбасы алгоритмін алу мүмкін емес" +
View file
_service:tar_scm:glib-networking-2.74.0.tar.xz/po/ne.po -> _service:tar_scm:glib-networking-2.76.1.tar.xz/po/ne.po
Changed
@@ -7,22 +7,22 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Gnome Nepali Translation Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/glib-networking/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2021-06-04 13:22+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2021-06-16 19:21+0545\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-12 16:40+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-09-19 12:05+0545\n" "Last-Translator: Pawan Chitrakar <chautari@gmail.com>\n" "Language-Team: Nepali Translation Team <chautari@gmail.com>\n" "Language: ne\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Poedit 1.8.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Poedit 3.0.1\n" -#: proxy/libproxy/glibproxyresolver.c:164 +#: proxy/libproxy/glibproxyresolver.c:165 msgid "Proxy resolver internal error." msgstr "प्रोक्सी हलकर्ता आन्तरिक त्रुटि।." -#: tls/base/gtlsconnection-base.c:544 tls/base/gtlsinputstream.c:78 +#: tls/base/gtlsconnection-base.c:562 tls/base/gtlsinputstream.c:78 #: tls/base/gtlsinputstream.c:141 tls/base/gtlsoutputstream.c:78 #: tls/base/gtlsoutputstream.c:143 msgid "Connection is closed" @@ -35,226 +35,222 @@ #. * the handshake (forever, if there's no timeout). Even a close #. * op would deadlock here. #. -#: tls/base/gtlsconnection-base.c:618 +#: tls/base/gtlsconnection-base.c:636 msgid "Cannot perform blocking operation during TLS handshake" msgstr "TLS ह्यान्डसेक गर्दा अवरोध सञ्चालन कार्यसम्पादन गर्न सकिँदैन" -#: tls/base/gtlsconnection-base.c:683 tls/base/gtlsconnection-base.c:1231 +#: tls/base/gtlsconnection-base.c:701 tls/base/gtlsconnection-base.c:1249 #: tls/openssl/gtlsconnection-openssl.c:358 msgid "Socket I/O timed out" msgstr "सकेट I/O समय समाप्ति भयो" -#: tls/base/gtlsconnection-base.c:857 +#: tls/base/gtlsconnection-base.c:875 msgid "Server required TLS certificate" msgstr "सर्भर TLS प्रमाणपत्र आवश्यक" -#: tls/base/gtlsconnection-base.c:1431 +#: tls/base/gtlsconnection-base.c:1454 #, c-format msgid "Handshake is not finished, no channel binding information yet" msgstr "ह्यान्डसेक समाप्त भएको छैन, अहिलेसम्म च्यानल बाइन्डिङ सूचना छैन" -#: tls/base/gtlsconnection-base.c:1490 +#: tls/base/gtlsconnection-base.c:1533 msgid "Peer does not support safe renegotiation" msgstr "साथीले सुरक्षित पुन: वार्ता समर्थन गर्दैन" -#: tls/base/gtlsconnection-base.c:1634 tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:407 -#: tls/openssl/gtlsconnection-openssl.c:209 tls/openssl/gtlsconnection-openssl.c:766 +#: tls/base/gtlsconnection-base.c:1681 tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:491 +#: tls/openssl/gtlsconnection-openssl.c:209 tls/openssl/gtlsconnection-openssl.c:835 #, c-format msgid "Unacceptable TLS certificate" msgstr "अमान्य TLS प्रमाणपत्र" -#: tls/base/gtlsconnection-base.c:2099 +#: tls/base/gtlsconnection-base.c:2153 #, c-format msgid "Receive flags are not supported" msgstr "प्राप्त झण्डा हरू समर्थित छैनन्" -#: tls/base/gtlsconnection-base.c:2246 +#: tls/base/gtlsconnection-base.c:2300 #, c-format msgid "Send flags are not supported" msgstr "प्राप्त झण्डा हरू समर्थित छैनन्" -#: tls/gnutls/gtlscertificate-gnutls.c:194 tls/openssl/gtlscertificate-openssl.c:170 +#: tls/gnutls/gtlscertificate-gnutls.c:297 tls/openssl/gtlscertificate-openssl.c:309 +#, c-format +msgid "Failed to import PKCS #12: %s" +msgstr "पीकेसीएस # १२ आयात गर्न असफल: %s" + +#: tls/gnutls/gtlscertificate-gnutls.c:520 tls/openssl/gtlscertificate-openssl.c:519 #, c-format msgid "Could not parse DER certificate: %s" msgstr "DER प्रमाणपत्र पार्स गर्न सकेन:% s" -#: tls/gnutls/gtlscertificate-gnutls.c:215 tls/openssl/gtlscertificate-openssl.c:190 +#: tls/gnutls/gtlscertificate-gnutls.c:541 tls/openssl/gtlscertificate-openssl.c:540 #, c-format msgid "Could not parse PEM certificate: %s" msgstr "PEM प्रमाणपत्र पार्स गर्न सकेन:% s" -#: tls/gnutls/gtlscertificate-gnutls.c:238 tls/openssl/gtlscertificate-openssl.c:209 +#: tls/gnutls/gtlscertificate-gnutls.c:564 tls/openssl/gtlscertificate-openssl.c:561 #, c-format msgid "Could not parse DER private key: %s" msgstr "DER निजी कुञ्जी पार्स गर्न सकेन:%s" -#: tls/gnutls/gtlscertificate-gnutls.c:261 tls/openssl/gtlscertificate-openssl.c:228 +#: tls/gnutls/gtlscertificate-gnutls.c:587 tls/openssl/gtlscertificate-openssl.c:582 #, c-format msgid "Could not parse PEM private key: %s" msgstr "PEM व्यक्तिगत कुञ्जी पद वर्णन गर्न सकेन: %s" -#: tls/gnutls/gtlscertificate-gnutls.c:288 +#: tls/gnutls/gtlscertificate-gnutls.c:613 #, c-format msgid "Could not import PKCS #11 certificate URI: %s" msgstr "PKCS #11 प्रमाणपत्र URI आयात गर्न सकेन: %s" -#: tls/gnutls/gtlscertificate-gnutls.c:330 tls/openssl/gtlscertificate-openssl.c:263 +#: tls/gnutls/gtlscertificate-gnutls.c:657 tls/openssl/gtlscertificate-openssl.c:620 msgid "No certificate data provided" msgstr "प्रमाणपत्र डाटा उपलब्ध छैन" -#: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:143 tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:161 -#: tls/openssl/gtlsclientconnection-openssl.c:451 -#: tls/openssl/gtlsserverconnection-openssl.c:503 +#: tls/gnutls/gtlscertificate-gnutls.c:981 tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1058 +#, c-format +msgid "Cannot verify peer identity of unexpected type %s" +msgstr "अनपेक्षित प्रकार %s को सहकर्मी पहिचान रुजु गर्न सकिँदैन" + +#: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:204 +msgid "Could not create TLS connection:" +msgstr "टीएलएस जडान सिर्जना गर्न सकेन:" + +#: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:214 tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:234 +#: tls/openssl/gtlsclientconnection-openssl.c:512 +#: tls/openssl/gtlsserverconnection-openssl.c:456 #, c-format msgid "Could not create TLS connection: %s" msgstr "TLS जडान सिर्जना गर्न सकेन: %s" -#: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:351 tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:362 -#: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:376 tls/openssl/gtlsconnection-openssl.c:176 +#: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:435 tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:446 +#: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:460 tls/openssl/gtlsconnection-openssl.c:176 #, c-format msgid "Peer failed to perform TLS handshake: %s" msgstr "साथीले TLS ह्यान्डसेक सम्पादन गर्न असफल भयो: %s" -#: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:384 +#: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:468 msgid "TLS connection closed unexpectedly" msgstr "TLS जडान अकस्मात बन्द भयो" -#: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:399 tls/openssl/gtlsconnection-openssl.c:201 +#: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:483 tls/openssl/gtlsconnection-openssl.c:201 msgid "TLS connection peer did not send a certificate" msgstr "समान TLS जडानले प्रमाणपत्र पठाएनन्" -#: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:415 +#: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:499 #, c-format msgid "Peer sent fatal TLS alert: %s" msgstr "साथीले घातक TLS चेतावनी पठायो: %s" -#: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:425 +#: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:509 msgid "Protocol version downgrade attack detected" msgstr "प्रोटोकल संस्करण अवनति आक्रमण पत्ता लाग्यो" -#: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:434 +#: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:518 #, c-format msgid "Message is too large for DTLS connection; maximum is %u byte" msgid_plural "Message is too large for DTLS connection; maximum is %u bytes" msgstr0 "डीटीएलएस जडानका लागि सन्देश अति ठूलो छ; अधिकतम %u बाइट हो" msgstr1 "डीटीएलएस जडानका लागि सन्देश अति ठूलो छ; अधिकतम %u बाइट हो" -#: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:443 +#: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:527 msgid "The operation timed out" msgstr "सञ्चालन समय समाप्त भयो" -#: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:775 +#: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:879 #, c-format msgid "Error performing TLS handshake: %s" msgstr "TLS ह्यान्डशेक गर्दा त्रुटि: %s" -#: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:878 tls/openssl/gtlsconnection-openssl.c:550 +#: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:982 tls/openssl/gtlsconnection-openssl.c:614 msgid "Error performing TLS handshake" msgstr "TLS ह्यान्डसेक सम्पादन गर्दा त्रुटि" -#: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:936 +#: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1157 #, c-format -msgid "Channel binding type tls-unique is not implemented in the TLS library" -msgstr "" -"च्यानल बाइन्डिङ प्रकार TLS-अद्धितिय च्यानल बाइन्डिङ डेटा होइन tls-unique TLS लाइब्रेरीमा " -"कार्यान्वयन भएको छैन" +msgid "Empty channel binding data indicates a bug in the TLS library implementation" +msgstr "खाली च्यानल बाइन्डिङ डेटाले टीएलएस लाइब्रेरी कार्यान्वयनमा बग सङ्केत गर्दछ"
View file
_service:tar_scm:glib-networking-2.74.0.tar.xz/po/nl.po -> _service:tar_scm:glib-networking-2.76.1.tar.xz/po/nl.po
Changed
@@ -10,8 +10,8 @@ "Project-Id-Version: gconf\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/glib-networking/" "issues\n" -"POT-Creation-Date: 2021-12-18 16:29+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-03-25 15:32+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-12 16:40+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-11-02 00:44+0100\n" "Last-Translator: Nathan Follens <nfollens@gnome.org>\n" "Language-Team: Dutch <gnome-nl-list@gnome.org>\n" "Language: nl\n" @@ -19,9 +19,9 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Poedit 3.0.1\n" +"X-Generator: Poedit 3.1.1\n" -#: proxy/libproxy/glibproxyresolver.c:164 +#: proxy/libproxy/glibproxyresolver.c:165 msgid "Proxy resolver internal error." msgstr "Interne fout in proxy-resolver." @@ -62,7 +62,7 @@ #: tls/base/gtlsconnection-base.c:1681 tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:491 #: tls/openssl/gtlsconnection-openssl.c:209 -#: tls/openssl/gtlsconnection-openssl.c:839 +#: tls/openssl/gtlsconnection-openssl.c:835 #, c-format msgid "Unacceptable TLS certificate" msgstr "Onacceptabel TLS-certificaat" @@ -77,41 +77,47 @@ msgid "Send flags are not supported" msgstr "Verstuurvlaggen worden niet ondersteund" -#: tls/gnutls/gtlscertificate-gnutls.c:361 -#: tls/openssl/gtlscertificate-openssl.c:363 +#: tls/gnutls/gtlscertificate-gnutls.c:297 +#: tls/openssl/gtlscertificate-openssl.c:309 +#, c-format +msgid "Failed to import PKCS #12: %s" +msgstr "Kon PKCS #11 niet importeren: %s" + +#: tls/gnutls/gtlscertificate-gnutls.c:520 +#: tls/openssl/gtlscertificate-openssl.c:519 #, c-format msgid "Could not parse DER certificate: %s" msgstr "Kon DER-certificaat niet parseren: %s" -#: tls/gnutls/gtlscertificate-gnutls.c:382 -#: tls/openssl/gtlscertificate-openssl.c:384 +#: tls/gnutls/gtlscertificate-gnutls.c:541 +#: tls/openssl/gtlscertificate-openssl.c:540 #, c-format msgid "Could not parse PEM certificate: %s" msgstr "Kon PEM-certificaat niet parseren: %s" -#: tls/gnutls/gtlscertificate-gnutls.c:405 -#: tls/openssl/gtlscertificate-openssl.c:404 +#: tls/gnutls/gtlscertificate-gnutls.c:564 +#: tls/openssl/gtlscertificate-openssl.c:561 #, c-format msgid "Could not parse DER private key: %s" msgstr "Kon DER-privésleutel niet parseren: %s" -#: tls/gnutls/gtlscertificate-gnutls.c:428 -#: tls/openssl/gtlscertificate-openssl.c:424 +#: tls/gnutls/gtlscertificate-gnutls.c:587 +#: tls/openssl/gtlscertificate-openssl.c:582 #, c-format msgid "Could not parse PEM private key: %s" msgstr "Kon PEM-privésleutel niet parseren: %s" -#: tls/gnutls/gtlscertificate-gnutls.c:455 +#: tls/gnutls/gtlscertificate-gnutls.c:613 #, c-format msgid "Could not import PKCS #11 certificate URI: %s" msgstr "Kon PKCS#11-certificaat-URL niet importeren: %s" -#: tls/gnutls/gtlscertificate-gnutls.c:497 -#: tls/openssl/gtlscertificate-openssl.c:459 +#: tls/gnutls/gtlscertificate-gnutls.c:657 +#: tls/openssl/gtlscertificate-openssl.c:620 msgid "No certificate data provided" msgstr "Geen certificaatgegevens opgegeven" -#: tls/gnutls/gtlscertificate-gnutls.c:807 +#: tls/gnutls/gtlscertificate-gnutls.c:981 #: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1058 #, c-format msgid "Cannot verify peer identity of unexpected type %s" @@ -176,7 +182,7 @@ msgid "Error performing TLS handshake" msgstr "Fout bij uitvoeren van TLS-handshake" -#: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1181 +#: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1157 #, c-format msgid "" "Empty channel binding data indicates a bug in the TLS library implementation" @@ -184,77 +190,51 @@ "Lege kanaalbindingsgegevens wijzen op een bug in de TLS-" "bibliotheekimplementatie" -#: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1199 +#: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1175 #, c-format msgid "Channel binding type is not implemented in the TLS library" msgstr "Kanaalbindingstype is niet geïmplementeerd in de TLS-bibliotheek" -#: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1203 +#: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1179 #, c-format msgid "Channel binding data is not yet available" msgstr "Kanaalbindingsgegevens zijn nog niet beschikbaar" -#: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1241 -#: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1253 -#, c-format -msgid "X.509 certificate is not available on the connection" -msgstr "X.509-certificaat is niet beschikbaar op de verbinding" - -#: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1266 -#, c-format -msgid "X.509 certificate is not available or is of unknown format: %s" -msgstr "X.509-certificaat is niet beschikbaar of van een onbekend formaat: %s" - -#: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1277 -#: tls/openssl/gtlsconnection-openssl.c:714 -#, c-format -msgid "Unable to obtain certificate signature algorithm" -msgstr "Kon certificaatondertekeningsalgoritme niet verkrijgen" - -#: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1293 -#: tls/openssl/gtlsconnection-openssl.c:734 -#, c-format -msgid "" -"Current X.509 certificate uses unknown or unsupported signature algorithm" -msgstr "" -"Huidig X.509-certificaat gebruikt een onbekend of niet-ondersteund " -"ondertekeningsalgoritme" - -#: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1387 -#: tls/openssl/gtlsconnection-openssl.c:814 +#: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1231 +#: tls/openssl/gtlsconnection-openssl.c:810 #, c-format msgid "Requested channel binding type is not implemented" msgstr "Gevraagd kanaalbindingstype is niet geïmplementeerd" -#: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1408 -#: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1468 -#: tls/openssl/gtlsconnection-openssl.c:832 -#: tls/openssl/gtlsconnection-openssl.c:928 +#: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1252 +#: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1312 +#: tls/openssl/gtlsconnection-openssl.c:828 +#: tls/openssl/gtlsconnection-openssl.c:924 msgid "Error reading data from TLS socket" msgstr "Fout bij het lezen van de TLS-socket" #. flags -#: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1490 -#: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1553 -#: tls/openssl/gtlsconnection-openssl.c:1007 +#: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1334 +#: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1397 +#: tls/openssl/gtlsconnection-openssl.c:1003 msgid "Error writing data to TLS socket" msgstr "Fout bij het schrijven naar de TLS-socket" -#: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1523 +#: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1367 #, c-format msgid "Message of size %lu byte is too large for DTLS connection" msgid_plural "Message of size %lu bytes is too large for DTLS connection" msgstr0 "Bericht van grootte %lu byte is te groot voor DTLS-verbinding" msgstr1 "Bericht van grootte %lu bytes is te groot voor DTLS-verbinding" -#: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1525 +#: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1369 #, c-format msgid "(maximum is %u byte)" msgid_plural "(maximum is %u bytes)" msgstr0 "(maximaal %u byte)" msgstr1 "(maximaal %u bytes)" -#: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1572 +#: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1416 #, c-format msgid "Error performing TLS close: %s" msgstr "Fout bij sluiten van TLS: %s" @@ -334,6 +314,19 @@ msgid "X.509 Certificate is not available on the connection" msgstr "X.509-certificaat is niet beschikbaar op de verbinding" +#: tls/openssl/gtlsconnection-openssl.c:714 +#, c-format +msgid "Unable to obtain certificate signature algorithm"
View file
_service:tar_scm:glib-networking-2.74.0.tar.xz/po/oc.po -> _service:tar_scm:glib-networking-2.76.1.tar.xz/po/oc.po
Changed
@@ -9,8 +9,8 @@ "Project-Id-Version: glib-networking master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/glib-networking/" "issues\n" -"POT-Creation-Date: 2021-12-20 15:37+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2021-12-29 18:40+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-12 16:40+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-09-19 22:15+0200\n" "Last-Translator: Quentin PAGÈS\n" "Language-Team: Tot En Òc\n" "Language: oc\n" @@ -18,11 +18,11 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -"X-Generator: Poedit 3.0\n" +"X-Generator: Poedit 3.1.1\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2015-05-21 17:44+0000\n" "X-Project-Style: gnome\n" -#: proxy/libproxy/glibproxyresolver.c:164 +#: proxy/libproxy/glibproxyresolver.c:165 msgid "Proxy resolver internal error." msgstr "Error intèrna del resolvedor de servidor mandatari." @@ -66,7 +66,7 @@ #: tls/base/gtlsconnection-base.c:1681 tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:491 #: tls/openssl/gtlsconnection-openssl.c:209 -#: tls/openssl/gtlsconnection-openssl.c:839 +#: tls/openssl/gtlsconnection-openssl.c:835 #, c-format msgid "Unacceptable TLS certificate" msgstr "Certificat TLS inacceptable" @@ -81,41 +81,47 @@ msgid "Send flags are not supported" msgstr "Las bandièras de mandadís son pas presas en carga" -#: tls/gnutls/gtlscertificate-gnutls.c:361 -#: tls/openssl/gtlscertificate-openssl.c:363 +#: tls/gnutls/gtlscertificate-gnutls.c:297 +#: tls/openssl/gtlscertificate-openssl.c:309 +#, c-format +msgid "Failed to import PKCS #12: %s" +msgstr "Impossible d'importar lo certificat PKCS #12 : %s" + +#: tls/gnutls/gtlscertificate-gnutls.c:520 +#: tls/openssl/gtlscertificate-openssl.c:519 #, c-format msgid "Could not parse DER certificate: %s" msgstr "Impossible d'analisar lo certificat DER : %s" -#: tls/gnutls/gtlscertificate-gnutls.c:382 -#: tls/openssl/gtlscertificate-openssl.c:384 +#: tls/gnutls/gtlscertificate-gnutls.c:541 +#: tls/openssl/gtlscertificate-openssl.c:540 #, c-format msgid "Could not parse PEM certificate: %s" msgstr "Impossible d'analisar lo certificat PEM : %s" -#: tls/gnutls/gtlscertificate-gnutls.c:405 -#: tls/openssl/gtlscertificate-openssl.c:404 +#: tls/gnutls/gtlscertificate-gnutls.c:564 +#: tls/openssl/gtlscertificate-openssl.c:561 #, c-format msgid "Could not parse DER private key: %s" msgstr "Impossible d'analisar la clau privada DER : %s" -#: tls/gnutls/gtlscertificate-gnutls.c:428 -#: tls/openssl/gtlscertificate-openssl.c:424 +#: tls/gnutls/gtlscertificate-gnutls.c:587 +#: tls/openssl/gtlscertificate-openssl.c:582 #, c-format msgid "Could not parse PEM private key: %s" msgstr "Impossible d'analisar la clau privada PEM : %s" -#: tls/gnutls/gtlscertificate-gnutls.c:455 +#: tls/gnutls/gtlscertificate-gnutls.c:613 #, c-format msgid "Could not import PKCS #11 certificate URI: %s" msgstr "Impossible d'importar lo certificat PKCS #11 de l’URI : %s" -#: tls/gnutls/gtlscertificate-gnutls.c:497 -#: tls/openssl/gtlscertificate-openssl.c:459 +#: tls/gnutls/gtlscertificate-gnutls.c:657 +#: tls/openssl/gtlscertificate-openssl.c:620 msgid "No certificate data provided" msgstr "Cap de donada de certificat pas provesida" -#: tls/gnutls/gtlscertificate-gnutls.c:807 +#: tls/gnutls/gtlscertificate-gnutls.c:981 #: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1058 #, c-format msgid "Cannot verify peer identity of unexpected type %s" @@ -182,7 +188,7 @@ msgid "Error performing TLS handshake" msgstr "Error al moment de la negociacion TLS" -#: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1181 +#: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1157 #, c-format msgid "" "Empty channel binding data indicates a bug in the TLS library implementation" @@ -190,77 +196,51 @@ "De donadas de ligason voidas indican una anomalia dins la bibliotèca " "d’implementacion TLS" -#: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1199 +#: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1175 #, c-format msgid "Channel binding type is not implemented in the TLS library" msgstr "Lo tipe de cana es pas implantat dins la bibliotèca TLS" -#: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1203 +#: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1179 #, c-format msgid "Channel binding data is not yet available" msgstr "Las donadas de ligason son pas encara disponiblas" -#: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1241 -#: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1253 -#, c-format -msgid "X.509 certificate is not available on the connection" -msgstr "certificat X.509 pas disponible sus la connexion" - -#: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1266 -#, c-format -msgid "X.509 certificate is not available or is of unknown format: %s" -msgstr "certificat X.509 indisponible o dins un format desconegut : %s" - -#: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1277 -#: tls/openssl/gtlsconnection-openssl.c:714 -#, c-format -msgid "Unable to obtain certificate signature algorithm" -msgstr "Impossible d'obténer l'algoritme de signatura del certificat" - -#: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1293 -#: tls/openssl/gtlsconnection-openssl.c:734 -#, c-format -msgid "" -"Current X.509 certificate uses unknown or unsupported signature algorithm" -msgstr "" -"Lo certificat actual X.509 utiliza un algoritme de signatura desconegut o " -"pas pres en carga" - -#: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1387 -#: tls/openssl/gtlsconnection-openssl.c:814 +#: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1231 +#: tls/openssl/gtlsconnection-openssl.c:810 #, c-format msgid "Requested channel binding type is not implemented" msgstr "Lo tipe de ligason de canal demandat es pas implantat" -#: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1408 -#: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1468 -#: tls/openssl/gtlsconnection-openssl.c:832 -#: tls/openssl/gtlsconnection-openssl.c:928 +#: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1252 +#: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1312 +#: tls/openssl/gtlsconnection-openssl.c:828 +#: tls/openssl/gtlsconnection-openssl.c:924 msgid "Error reading data from TLS socket" msgstr "Error al moment de la lectura de donadas del connector TLS" #. flags -#: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1490 -#: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1553 -#: tls/openssl/gtlsconnection-openssl.c:1007 +#: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1334 +#: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1397 +#: tls/openssl/gtlsconnection-openssl.c:1003 msgid "Error writing data to TLS socket" msgstr "Error al moment de l'escritura de donadas sul connector TLS" -#: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1523 +#: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1367 #, c-format msgid "Message of size %lu byte is too large for DTLS connection" msgid_plural "Message of size %lu bytes is too large for DTLS connection" msgstr0 "Un messatge de %lu octet es tròp grand per la connexion DTLS" msgstr1 "Un messatge de %lu octets es tròp grand per la connexion DTLS" -#: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1525 +#: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1369 #, c-format msgid "(maximum is %u byte)" msgid_plural "(maximum is %u bytes)" msgstr0 "(lo maximum es de %u octet)" msgstr1 "(lo maximum es de %u octets)" -#: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1572 +#: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1416 #, c-format msgid "Error performing TLS close: %s" msgstr "Error al moment de la tampadura TLS : %s" @@ -341,6 +321,19 @@ msgid "X.509 Certificate is not available on the connection" msgstr "certificat X.509 pas disponible sus la connexion" +#: tls/openssl/gtlsconnection-openssl.c:714
View file
_service:tar_scm:glib-networking-2.74.0.tar.xz/po/pt.po -> _service:tar_scm:glib-networking-2.76.1.tar.xz/po/pt.po
Changed
@@ -5,15 +5,15 @@ # Duarte Loreto <happyguy_pt@hotmail.com>, 2011, 2012, 2013. # Pedro Albuquerque <palbuquerque73@openmailbox.com>, 2015. # Juliano de Souza Camargo <julianosc@protonmail.com>, 2020. -# Hugo Carvalho <hugokarvalho@hotmail.com>, 2020, 2021, 2022. +# Hugo Carvalho <hugokarvalho@hotmail.com>, 2020, 2021, 2022, 2023. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 3.8\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/glib-networking/" "issues\n" -"POT-Creation-Date: 2022-08-15 19:23+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-08-16 14:31+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-24 20:40+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-01-25 14:20+0000\n" "Last-Translator: Hugo Carvalho <hugokarvalho@hotmail.com>\n" "Language-Team: Portuguese <gnome-pt-translation@googlegroups.com>\n" "Language: pt\n" @@ -21,13 +21,13 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Poedit 3.1.1\n" +"X-Generator: Poedit 3.2.2\n" -#: proxy/libproxy/glibproxyresolver.c:158 +#: proxy/libproxy/glibproxyresolver.c:165 msgid "Proxy resolver internal error." msgstr "Erro interno de resolução do proxy." -#: tls/base/gtlsconnection-base.c:562 tls/base/gtlsinputstream.c:78 +#: tls/base/gtlsconnection-base.c:616 tls/base/gtlsinputstream.c:78 #: tls/base/gtlsinputstream.c:141 tls/base/gtlsoutputstream.c:78 #: tls/base/gtlsoutputstream.c:143 msgid "Connection is closed" @@ -40,48 +40,68 @@ #. * the handshake (forever, if there's no timeout). Even a close #. * op would deadlock here. #. -#: tls/base/gtlsconnection-base.c:636 +#: tls/base/gtlsconnection-base.c:690 msgid "Cannot perform blocking operation during TLS handshake" msgstr "" "Impossível efetuar operação de bloqueio durante a comunicação inicial TLS" -#: tls/base/gtlsconnection-base.c:701 tls/base/gtlsconnection-base.c:1249 +#: tls/base/gtlsconnection-base.c:755 tls/base/gtlsconnection-base.c:1303 #: tls/openssl/gtlsconnection-openssl.c:358 msgid "Socket I/O timed out" msgstr "Expirou E/S do socket" -#: tls/base/gtlsconnection-base.c:875 +#: tls/base/gtlsconnection-base.c:929 msgid "Server required TLS certificate" msgstr "O servidor requer um certificado TLS" -#: tls/base/gtlsconnection-base.c:1454 +#: tls/base/gtlsconnection-base.c:1519 #, c-format msgid "Handshake is not finished, no channel binding information yet" msgstr "" "O aperto de mão não está terminado, ainda não há informação vinculativa do " "canal" -#: tls/base/gtlsconnection-base.c:1533 +#: tls/base/gtlsconnection-base.c:1598 msgid "Peer does not support safe renegotiation" msgstr "Destino não suporta renegociação segura" -#: tls/base/gtlsconnection-base.c:1681 tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:491 +#: tls/base/gtlsconnection-base.c:1746 tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:491 #: tls/openssl/gtlsconnection-openssl.c:209 #: tls/openssl/gtlsconnection-openssl.c:835 #, c-format msgid "Unacceptable TLS certificate" msgstr "Certificado TLS inaceitável" -#: tls/base/gtlsconnection-base.c:2153 +#: tls/base/gtlsconnection-base.c:2218 #, c-format msgid "Receive flags are not supported" msgstr "Opções de receção não são suportadas" -#: tls/base/gtlsconnection-base.c:2300 +#: tls/base/gtlsconnection-base.c:2365 #, c-format msgid "Send flags are not supported" msgstr "Opções de envio não são suportadas" +#: tls/base/gtlsconnection-base.c:2955 +msgid "Session Reused" +msgstr "Sessão reutilizada" + +#: tls/base/gtlsconnection-base.c:2956 +msgid "Indicates whether a session has been reused" +msgstr "Indica se uma sessão foi reutilizada" + +#: tls/base/gtlsconnection-base.c:2963 +msgid "Session Reuse Enabled" +msgstr "Reutilização de sessão ativada" + +#: tls/base/gtlsconnection-base.c:2964 +msgid "" +"Controls whether session should reuse a previous session or if it should be " +"stored. In tests, this variable is false by default." +msgstr "" +"Controla se a sessão deve reutilizar uma sessão anterior ou se deve ser " +"armazenada. Em testes, esta variável é falsa por padrão." + #: tls/gnutls/gtlscertificate-gnutls.c:297 #: tls/openssl/gtlscertificate-openssl.c:309 #, c-format @@ -134,8 +154,8 @@ #: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:214 #: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:234 -#: tls/openssl/gtlsclientconnection-openssl.c:512 -#: tls/openssl/gtlsserverconnection-openssl.c:456 +#: tls/openssl/gtlsclientconnection-openssl.c:562 +#: tls/openssl/gtlsserverconnection-openssl.c:455 #, c-format msgid "Could not create TLS connection: %s" msgstr "Impossível criar uma ligação TLS: %s" @@ -253,7 +273,7 @@ "Falhou em carregar um espaço seguro no sistema: o GnuTLS não foi definido " "com um sistema de segurança" -#: tls/gnutls/gtlsdatabase-gnutls.c:561 tls/openssl/gtlsdatabase-openssl.c:255 +#: tls/gnutls/gtlsdatabase-gnutls.c:561 tls/openssl/gtlsdatabase-openssl.c:261 #, c-format msgid "Failed to load system trust store: %s" msgstr "Falhou em carregar um espaço seguro no sistema: %s" @@ -269,19 +289,19 @@ msgid "Certificate has no private key" msgstr "Certificado não tem chave privada" -#: tls/openssl/gtlsclientconnection-openssl.c:368 +#: tls/openssl/gtlsclientconnection-openssl.c:388 #: tls/openssl/gtlsserverconnection-openssl.c:299 #, c-format msgid "Could not set TLS cipher list: %s" msgstr "Não foi possível definir a lista de cifras TLS: %s" -#: tls/openssl/gtlsclientconnection-openssl.c:396 +#: tls/openssl/gtlsclientconnection-openssl.c:416 #: tls/openssl/gtlsserverconnection-openssl.c:327 #, c-format msgid "Could not set MAX protocol to %d: %s" msgstr "Não foi possível definir o protocolo MAX para %d: %s" -#: tls/openssl/gtlsclientconnection-openssl.c:459 +#: tls/openssl/gtlsclientconnection-openssl.c:505 #: tls/openssl/gtlsserverconnection-openssl.c:390 #, c-format msgid "Could not create TLS context: %s" @@ -352,19 +372,19 @@ msgid "Error performing TLS close" msgstr "Erro ao terminar a ligação TLS" -#: tls/openssl/gtlsdatabase-openssl.c:167 +#: tls/openssl/gtlsdatabase-openssl.c:173 msgid "Could not get trusted anchors from Keychain" msgstr "Não foi possível obter âncoras de confiança da cadeia de chaves" -#: tls/openssl/gtlsdatabase-openssl.c:232 +#: tls/openssl/gtlsdatabase-openssl.c:238 msgid "Could not get root certificate store" msgstr "Não foi possível obter espaço de certificado root" -#: tls/openssl/gtlsdatabase-openssl.c:239 +#: tls/openssl/gtlsdatabase-openssl.c:245 msgid "Could not get CA certificate store" msgstr "Não foi possível obter espaço de certificado CA" -#: tls/openssl/gtlsdatabase-openssl.c:304 +#: tls/openssl/gtlsdatabase-openssl.c:310 msgid "Could not create CA store" msgstr "Não foi possível criar espaço CA"
View file
_service:tar_scm:glib-networking-2.74.0.tar.xz/po/ru.po -> _service:tar_scm:glib-networking-2.76.1.tar.xz/po/ru.po
Changed
@@ -23,8 +23,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: gtk+.master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/glib-networking/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2022-08-15 19:23+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-08-15 22:40+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2022-10-01 13:12+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-10-12 20:19+0300\n" "Last-Translator: Aleksandr Melman <Alexmelman88@gmail.com>\n" "Language-Team: Русский <gnome-cyr@gnome.org>\n" "Language: ru\n" @@ -33,13 +33,13 @@ "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: Poedit 3.1\n" +"X-Generator: Poedit 3.1.1\n" -#: proxy/libproxy/glibproxyresolver.c:158 +#: proxy/libproxy/glibproxyresolver.c:165 msgid "Proxy resolver internal error." msgstr "Внутренняя ошибка распознавателя прокси." -#: tls/base/gtlsconnection-base.c:562 tls/base/gtlsinputstream.c:78 +#: tls/base/gtlsconnection-base.c:616 tls/base/gtlsinputstream.c:78 #: tls/base/gtlsinputstream.c:141 tls/base/gtlsoutputstream.c:78 #: tls/base/gtlsoutputstream.c:143 msgid "Connection is closed" @@ -52,46 +52,66 @@ #. * the handshake (forever, if there's no timeout). Even a close #. * op would deadlock here. #. -#: tls/base/gtlsconnection-base.c:636 +#: tls/base/gtlsconnection-base.c:690 msgid "Cannot perform blocking operation during TLS handshake" msgstr "Невозможно выполнить блокирующую операцию во время квитирования TLS" -#: tls/base/gtlsconnection-base.c:701 tls/base/gtlsconnection-base.c:1249 +#: tls/base/gtlsconnection-base.c:755 tls/base/gtlsconnection-base.c:1303 #: tls/openssl/gtlsconnection-openssl.c:358 msgid "Socket I/O timed out" msgstr "Превышено время ожидания ввода-вывода сокета" -#: tls/base/gtlsconnection-base.c:875 +#: tls/base/gtlsconnection-base.c:929 msgid "Server required TLS certificate" msgstr "Сервер требует сертификат TLS" -#: tls/base/gtlsconnection-base.c:1454 +#: tls/base/gtlsconnection-base.c:1519 #, c-format msgid "Handshake is not finished, no channel binding information yet" msgstr "" "Квитирование не завершено, информация о привязке канала пока отсутствует" -#: tls/base/gtlsconnection-base.c:1533 +#: tls/base/gtlsconnection-base.c:1598 msgid "Peer does not support safe renegotiation" msgstr "Пир не поддерживает безопасное песогласование" -#: tls/base/gtlsconnection-base.c:1681 tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:491 +#: tls/base/gtlsconnection-base.c:1746 tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:491 #: tls/openssl/gtlsconnection-openssl.c:209 #: tls/openssl/gtlsconnection-openssl.c:835 #, c-format msgid "Unacceptable TLS certificate" msgstr "Недопустимый сертификат TLS" -#: tls/base/gtlsconnection-base.c:2153 +#: tls/base/gtlsconnection-base.c:2218 #, c-format msgid "Receive flags are not supported" msgstr "Флаги приема не поддерживаются" -#: tls/base/gtlsconnection-base.c:2300 +#: tls/base/gtlsconnection-base.c:2365 #, c-format msgid "Send flags are not supported" msgstr "Флаги отправки не поддерживаются" +#: tls/base/gtlsconnection-base.c:2955 +msgid "Session Reused" +msgstr "Повторное использование сеанса" + +#: tls/base/gtlsconnection-base.c:2956 +msgid "Indicates whether a session has been reused" +msgstr "Указывает, был ли сеанс использован повторно" + +#: tls/base/gtlsconnection-base.c:2963 +msgid "Session Reuse Enabled" +msgstr "Повторное использование сеанса включено" + +#: tls/base/gtlsconnection-base.c:2964 +msgid "" +"Controls whether session should reuse a previous session or if it should be " +"stored. In tests, this variable is false by default." +msgstr "" +"Управляет, должен ли сеанс повторно использовать предыдущий сеанс или " +"сохранять его. В тестах эта переменная по умолчанию имеет значение false." + #: tls/gnutls/gtlscertificate-gnutls.c:297 #: tls/openssl/gtlscertificate-openssl.c:309 #, c-format @@ -144,8 +164,8 @@ #: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:214 #: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:234 -#: tls/openssl/gtlsclientconnection-openssl.c:512 -#: tls/openssl/gtlsserverconnection-openssl.c:456 +#: tls/openssl/gtlsclientconnection-openssl.c:562 +#: tls/openssl/gtlsserverconnection-openssl.c:455 #, c-format msgid "Could not create TLS connection: %s" msgstr "Не удалось создать соединение TLS: %s" @@ -280,19 +300,19 @@ msgid "Certificate has no private key" msgstr "У сертификата нет секретного ключа" -#: tls/openssl/gtlsclientconnection-openssl.c:368 +#: tls/openssl/gtlsclientconnection-openssl.c:388 #: tls/openssl/gtlsserverconnection-openssl.c:299 #, c-format msgid "Could not set TLS cipher list: %s" msgstr "Не удалось установить список шифров TLS: %s" -#: tls/openssl/gtlsclientconnection-openssl.c:396 +#: tls/openssl/gtlsclientconnection-openssl.c:416 #: tls/openssl/gtlsserverconnection-openssl.c:327 #, c-format msgid "Could not set MAX protocol to %d: %s" msgstr "Не удалось установить протокол MAX на %d: %s" -#: tls/openssl/gtlsclientconnection-openssl.c:459 +#: tls/openssl/gtlsclientconnection-openssl.c:505 #: tls/openssl/gtlsserverconnection-openssl.c:390 #, c-format msgid "Could not create TLS context: %s"
View file
_service:tar_scm:glib-networking-2.74.0.tar.xz/po/sk.po -> _service:tar_scm:glib-networking-2.76.1.tar.xz/po/sk.po
Changed
@@ -8,8 +8,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: glib-networking master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/glib-networking/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2021-12-18 16:29+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-03-11 08:45+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-05 12:32+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-14 09:55-0400\n" "Last-Translator: Dušan Kazik <prescott66@gmail.com>\n" "Language-Team: Slovak <gnome-sk-list@gnome.org>\n" "Language: sk\n" @@ -17,13 +17,13 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 1 : (n>=2 && n<=4) ? 2 : 0;\n" -"X-Generator: Poedit 3.0.1\n" +"X-Generator: Poedit 3.3.1\n" -#: proxy/libproxy/glibproxyresolver.c:164 +#: proxy/libproxy/glibproxyresolver.c:165 msgid "Proxy resolver internal error." msgstr "Vnútorná chyba sprostredkovateľa." -#: tls/base/gtlsconnection-base.c:562 tls/base/gtlsinputstream.c:78 +#: tls/base/gtlsconnection-base.c:616 tls/base/gtlsinputstream.c:78 #: tls/base/gtlsinputstream.c:141 tls/base/gtlsoutputstream.c:78 #: tls/base/gtlsoutputstream.c:143 msgid "Connection is closed" @@ -36,83 +36,90 @@ #. * the handshake (forever, if there's no timeout). Even a close #. * op would deadlock here. #. -#: tls/base/gtlsconnection-base.c:636 +#: tls/base/gtlsconnection-base.c:690 msgid "Cannot perform blocking operation during TLS handshake" msgstr "" "Nedá sa vykonať blokovanie operácie počas vzájomného spoznania s použitím TLS" -#: tls/base/gtlsconnection-base.c:701 tls/base/gtlsconnection-base.c:1249 +#: tls/base/gtlsconnection-base.c:755 tls/base/gtlsconnection-base.c:1303 #: tls/openssl/gtlsconnection-openssl.c:358 msgid "Socket I/O timed out" msgstr "Čas vstupno/výstupného soketu vypršal" -#: tls/base/gtlsconnection-base.c:875 +#: tls/base/gtlsconnection-base.c:929 msgid "Server required TLS certificate" msgstr "Server požaduje certifikát pre TLS" -#: tls/base/gtlsconnection-base.c:1454 +#: tls/base/gtlsconnection-base.c:1519 #, c-format msgid "Handshake is not finished, no channel binding information yet" msgstr "" "Vzájomné spoznanie nie je dokončené, zatiaľ bez informácií o previazaní " "kanálov" -#: tls/base/gtlsconnection-base.c:1533 +#: tls/base/gtlsconnection-base.c:1598 msgid "Peer does not support safe renegotiation" msgstr "Partner nepodporuje bezpečné opätovné vyjednávanie" -#: tls/base/gtlsconnection-base.c:1681 tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:491 +#: tls/base/gtlsconnection-base.c:1746 tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:491 #: tls/openssl/gtlsconnection-openssl.c:209 -#: tls/openssl/gtlsconnection-openssl.c:839 +#: tls/openssl/gtlsconnection-openssl.c:835 #, c-format msgid "Unacceptable TLS certificate" msgstr "Neprijateľný certifikát pre TLS" -#: tls/base/gtlsconnection-base.c:2153 +#: tls/base/gtlsconnection-base.c:2218 #, c-format msgid "Receive flags are not supported" msgstr "Prijímanie značiek nie je podporované" -#: tls/base/gtlsconnection-base.c:2300 +#: tls/base/gtlsconnection-base.c:2365 #, c-format msgid "Send flags are not supported" msgstr "Odosielanie značiek nie je podporované" -#: tls/gnutls/gtlscertificate-gnutls.c:361 -#: tls/openssl/gtlscertificate-openssl.c:363 +#: tls/gnutls/gtlscertificate-gnutls.c:297 +#: tls/openssl/gtlscertificate-openssl.c:309 +#, c-format +#| msgid "Could not import PKCS #11 certificate URI: %s" +msgid "Failed to import PKCS #12: %s" +msgstr "Zlyhal import certifikátu PKCS #12: %s" + +#: tls/gnutls/gtlscertificate-gnutls.c:520 +#: tls/openssl/gtlscertificate-openssl.c:519 #, c-format msgid "Could not parse DER certificate: %s" msgstr "Nepodarilo sa analyzovať certifikát v kodovaní DER: %s" -#: tls/gnutls/gtlscertificate-gnutls.c:382 -#: tls/openssl/gtlscertificate-openssl.c:384 +#: tls/gnutls/gtlscertificate-gnutls.c:541 +#: tls/openssl/gtlscertificate-openssl.c:540 #, c-format msgid "Could not parse PEM certificate: %s" msgstr "Nepodarilo sa analyzovať certifikát v kodovaní PEM: %s" -#: tls/gnutls/gtlscertificate-gnutls.c:405 -#: tls/openssl/gtlscertificate-openssl.c:404 +#: tls/gnutls/gtlscertificate-gnutls.c:564 +#: tls/openssl/gtlscertificate-openssl.c:561 #, c-format msgid "Could not parse DER private key: %s" msgstr "Nepodarilo sa analyzovať súkromný kľúč v kodovaní DER: %s" -#: tls/gnutls/gtlscertificate-gnutls.c:428 -#: tls/openssl/gtlscertificate-openssl.c:424 +#: tls/gnutls/gtlscertificate-gnutls.c:587 +#: tls/openssl/gtlscertificate-openssl.c:582 #, c-format msgid "Could not parse PEM private key: %s" msgstr "Nepodarilo sa analyzovať súkromný kľúč v kodovaní PEM: %s" -#: tls/gnutls/gtlscertificate-gnutls.c:455 +#: tls/gnutls/gtlscertificate-gnutls.c:613 #, c-format msgid "Could not import PKCS #11 certificate URI: %s" msgstr "Nepodarilo sa importovať URI certifikátu PKCS #11: %s" -#: tls/gnutls/gtlscertificate-gnutls.c:497 -#: tls/openssl/gtlscertificate-openssl.c:459 +#: tls/gnutls/gtlscertificate-gnutls.c:657 +#: tls/openssl/gtlscertificate-openssl.c:620 msgid "No certificate data provided" msgstr "Nie sú dostupné údaje certifikátu" -#: tls/gnutls/gtlscertificate-gnutls.c:807 +#: tls/gnutls/gtlscertificate-gnutls.c:981 #: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1058 #, c-format msgid "Cannot verify peer identity of unexpected type %s" @@ -124,8 +131,8 @@ #: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:214 #: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:234 -#: tls/openssl/gtlsclientconnection-openssl.c:512 -#: tls/openssl/gtlsserverconnection-openssl.c:456 +#: tls/openssl/gtlsclientconnection-openssl.c:560 +#: tls/openssl/gtlsserverconnection-openssl.c:455 #, c-format msgid "Could not create TLS connection: %s" msgstr "Nepodarilo sa vytvoriť pripojenie s použitím TLS: %s" @@ -181,7 +188,7 @@ msgid "Error performing TLS handshake" msgstr "Chyba vzájomného spoznania s použitím TLS" -#: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1181 +#: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1157 #, c-format msgid "" "Empty channel binding data indicates a bug in the TLS library implementation" @@ -189,63 +196,37 @@ "Prázdne údaje o previazaní kanálov naznačujú chybu v implementácii knižnice " "TLS" -#: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1199 +#: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1175 #, c-format msgid "Channel binding type is not implemented in the TLS library" msgstr "Typ previazania kanálov nie je implementovaný v knižnici TLS" -#: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1203 +#: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1179 #, c-format msgid "Channel binding data is not yet available" msgstr "Údaje o previazaní kanálov zatiaľ nie sú dostupné" -#: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1241 -#: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1253 -#, c-format -msgid "X.509 certificate is not available on the connection" -msgstr "Certifikát X.509 nie je dostupný v pripojení" - -#: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1266 -#, c-format -msgid "X.509 certificate is not available or is of unknown format: %s" -msgstr "Certifikát X.509 nie je dostupný, alebo je v neznámom formáte: %s" - -#: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1277 -#: tls/openssl/gtlsconnection-openssl.c:714 -#, c-format -msgid "Unable to obtain certificate signature algorithm" -msgstr "Nie je možné prijať podpisový algoritmus certifikátu" - -#: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1293 -#: tls/openssl/gtlsconnection-openssl.c:734 -#, c-format -msgid "" -"Current X.509 certificate uses unknown or unsupported signature algorithm" -msgstr "" -"Aktuálny certifikát X.509 používa neznámy alebo nepodporovaný podpisový "
View file
_service:tar_scm:glib-networking-2.74.0.tar.xz/po/sr.po -> _service:tar_scm:glib-networking-2.76.1.tar.xz/po/sr.po
Changed
@@ -1,26 +1,26 @@ # Serbian translation of glib-networking # Courtesy of Prevod.org team (http://prevod.org/) -- 2012–2021. # This file is distributed under the same license as the glib-networking package. -# Мирослав Николић <miroslavnikolic@rocketmail.com>, 2011–2021. +# Мирослав Николић <miroslavnikolic@rocketmail.com>, 2011–20-2022. +# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: glib-networking\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/glib-networking/" -"issues\n" -"POT-Creation-Date: 2021-12-18 16:29+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-03-11 07:13+0100\n" -"Last-Translator: Марко М. Костић <marko.m.kostic@gmail.com>\n" -"Language-Team: српски <gnome-sr@googlegroups.org>\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/glib-networking/issues\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-12 16:40+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-09-29 05:08+0200\n" +"Last-Translator: Мирослав Николић <miroslavnikolic@rocketmail.com>\n" +"Language-Team: Serbian <српски <gnome-sr@googlegroups.org>>\n" "Language: sr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n" -"%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2\n" "X-Project-Style: gnome\n" -"X-Generator: Poedit 3.0.1\n" +"X-Generator: Gtranslator 3.36.0\n" -#: proxy/libproxy/glibproxyresolver.c:164 +#: proxy/libproxy/glibproxyresolver.c:165 msgid "Proxy resolver internal error." msgstr "Унутрашња грешка решавача посредника." @@ -61,7 +61,7 @@ #: tls/base/gtlsconnection-base.c:1681 tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:491 #: tls/openssl/gtlsconnection-openssl.c:209 -#: tls/openssl/gtlsconnection-openssl.c:839 +#: tls/openssl/gtlsconnection-openssl.c:835 #, c-format msgid "Unacceptable TLS certificate" msgstr "Неприхватљиво ТЛС уверење" @@ -76,41 +76,48 @@ msgid "Send flags are not supported" msgstr "Отпремне заставице нису подржане" -#: tls/gnutls/gtlscertificate-gnutls.c:361 -#: tls/openssl/gtlscertificate-openssl.c:363 +#: tls/gnutls/gtlscertificate-gnutls.c:297 +#: tls/openssl/gtlscertificate-openssl.c:309 +#, c-format +#| msgid "Could not import PKCS #11 certificate URI: %s" +msgid "Failed to import PKCS #12: %s" +msgstr "Нисам успео да увезем ПКЦС #12: %s" + +#: tls/gnutls/gtlscertificate-gnutls.c:520 +#: tls/openssl/gtlscertificate-openssl.c:519 #, c-format msgid "Could not parse DER certificate: %s" msgstr "Не могу да обрадим ДЕР уверење: %s" -#: tls/gnutls/gtlscertificate-gnutls.c:382 -#: tls/openssl/gtlscertificate-openssl.c:384 +#: tls/gnutls/gtlscertificate-gnutls.c:541 +#: tls/openssl/gtlscertificate-openssl.c:540 #, c-format msgid "Could not parse PEM certificate: %s" msgstr "Не могу да обрадим ПЕМ уверење: %s" -#: tls/gnutls/gtlscertificate-gnutls.c:405 -#: tls/openssl/gtlscertificate-openssl.c:404 +#: tls/gnutls/gtlscertificate-gnutls.c:564 +#: tls/openssl/gtlscertificate-openssl.c:561 #, c-format msgid "Could not parse DER private key: %s" msgstr "Не могу да обрадим приватни ДЕР кључ: %s" -#: tls/gnutls/gtlscertificate-gnutls.c:428 -#: tls/openssl/gtlscertificate-openssl.c:424 +#: tls/gnutls/gtlscertificate-gnutls.c:587 +#: tls/openssl/gtlscertificate-openssl.c:582 #, c-format msgid "Could not parse PEM private key: %s" msgstr "Не могу да обрадим приватни ПЕМ кључ: %s" -#: tls/gnutls/gtlscertificate-gnutls.c:455 +#: tls/gnutls/gtlscertificate-gnutls.c:613 #, c-format msgid "Could not import PKCS #11 certificate URI: %s" msgstr "Не могу да увезем путању уверења ПКЦС #11: %s" -#: tls/gnutls/gtlscertificate-gnutls.c:497 -#: tls/openssl/gtlscertificate-openssl.c:459 +#: tls/gnutls/gtlscertificate-gnutls.c:657 +#: tls/openssl/gtlscertificate-openssl.c:620 msgid "No certificate data provided" msgstr "Нису обезбеђени подаци уверења" -#: tls/gnutls/gtlscertificate-gnutls.c:807 +#: tls/gnutls/gtlscertificate-gnutls.c:981 #: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1058 #, c-format msgid "Cannot verify peer identity of unexpected type %s" @@ -177,69 +184,44 @@ msgid "Error performing TLS handshake" msgstr "Грешка у извршавању ТЛС руковања" -#: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1181 +#: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1157 #, c-format msgid "" "Empty channel binding data indicates a bug in the TLS library implementation" msgstr "" "Празни подаци свезивања канала указују на грешку у изради ТЛС библиотеке" -#: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1199 +#: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1175 #, c-format msgid "Channel binding type is not implemented in the TLS library" msgstr "Врста свезивања канала није примењена у ТЛС библиотеци" -#: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1203 +#: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1179 #, c-format msgid "Channel binding data is not yet available" msgstr "Свезивање података канала још није доступно" -#: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1241 -#: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1253 -#, c-format -msgid "X.509 certificate is not available on the connection" -msgstr "„X.509“ уверење није доступно на вези" - -#: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1266 -#, c-format -msgid "X.509 certificate is not available or is of unknown format: %s" -msgstr "„X.509“ уверење није доступно на вези или је непознатог формата: %s" - -#: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1277 -#: tls/openssl/gtlsconnection-openssl.c:714 -#, c-format -msgid "Unable to obtain certificate signature algorithm" -msgstr "Не могу да набавим алгоритам потписа уверења" - -#: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1293 -#: tls/openssl/gtlsconnection-openssl.c:734 -#, c-format -msgid "" -"Current X.509 certificate uses unknown or unsupported signature algorithm" -msgstr "" -"Тренутно „X.509“ уверење користи непознат или неподржани алгоритам потписа" - -#: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1387 -#: tls/openssl/gtlsconnection-openssl.c:814 +#: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1231 +#: tls/openssl/gtlsconnection-openssl.c:810 #, c-format msgid "Requested channel binding type is not implemented" msgstr "Захтевана врста свезивања канала није примењена" -#: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1408 -#: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1468 -#: tls/openssl/gtlsconnection-openssl.c:832 -#: tls/openssl/gtlsconnection-openssl.c:928 +#: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1252 +#: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1312 +#: tls/openssl/gtlsconnection-openssl.c:828 +#: tls/openssl/gtlsconnection-openssl.c:924 msgid "Error reading data from TLS socket" msgstr "Грешка приликом читања података са ТЛС прикључка" #. flags -#: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1490 -#: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1553 -#: tls/openssl/gtlsconnection-openssl.c:1007 +#: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1334 +#: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1397 +#: tls/openssl/gtlsconnection-openssl.c:1003 msgid "Error writing data to TLS socket" msgstr "Грешка приликом уписивања података у ТЛС прикључак" -#: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1523 +#: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1367 #, c-format msgid "Message of size %lu byte is too large for DTLS connection" msgid_plural "Message of size %lu bytes is too large for DTLS connection" @@ -248,7 +230,7 @@ msgstr2 "Порука од %lu бајтова је предугачка за ДТЛС везу" msgstr3 "Порука од једног бајта је предугачка за ДТЛС везу" -#: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1525 +#: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1369 #, c-format msgid "(maximum is %u byte)" msgid_plural "(maximum is %u bytes)" @@ -257,7 +239,7 @@
View file
_service:tar_scm:glib-networking-2.74.0.tar.xz/po/tr.po -> _service:tar_scm:glib-networking-2.76.1.tar.xz/po/tr.po
Changed
@@ -1,5 +1,6 @@ # Turkish translation for glib-networking. # Copyright (C) 2011 the Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 2012-2022 glib-networking's COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the glib-networking package. # # Muhammed Eken <gnome@m-eken.com>, 2011. @@ -11,23 +12,24 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: glib-networking\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/glib-networking/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2022-08-15 19:23+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-09-01 01:40+0300\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/glib-networking/" +"issues\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-12 15:58+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-09-18 11:14+0300\n" "Last-Translator: Emin Tufan Çetin <etcetin@gmail.com>\n" "Language-Team: Turkish <gnome-turk@gnome.org>\n" "Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" -"X-Generator: Gtranslator 41.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Generator: Poedit 3.1.1\n" -#: proxy/libproxy/glibproxyresolver.c:158 +#: proxy/libproxy/glibproxyresolver.c:165 msgid "Proxy resolver internal error." msgstr "Vekil çözücü iç hatası." -#: tls/base/gtlsconnection-base.c:562 tls/base/gtlsinputstream.c:78 +#: tls/base/gtlsconnection-base.c:616 tls/base/gtlsinputstream.c:78 #: tls/base/gtlsinputstream.c:141 tls/base/gtlsoutputstream.c:78 #: tls/base/gtlsoutputstream.c:143 msgid "Connection is closed" @@ -40,45 +42,65 @@ #. * the handshake (forever, if there's no timeout). Even a close #. * op would deadlock here. #. -#: tls/base/gtlsconnection-base.c:636 +#: tls/base/gtlsconnection-base.c:690 msgid "Cannot perform blocking operation during TLS handshake" msgstr "TLS el sıkışması sırasında engelleme işlemi gerçekleştirilemez" -#: tls/base/gtlsconnection-base.c:701 tls/base/gtlsconnection-base.c:1249 +#: tls/base/gtlsconnection-base.c:755 tls/base/gtlsconnection-base.c:1303 #: tls/openssl/gtlsconnection-openssl.c:358 msgid "Socket I/O timed out" msgstr "G/Ç yuvası zaman aşımına uğradı" -#: tls/base/gtlsconnection-base.c:875 +#: tls/base/gtlsconnection-base.c:929 msgid "Server required TLS certificate" msgstr "Sunucu, TLS sertifikası istedi" -#: tls/base/gtlsconnection-base.c:1454 +#: tls/base/gtlsconnection-base.c:1519 #, c-format msgid "Handshake is not finished, no channel binding information yet" msgstr "El sıkma tamamlanmadı, henüz kanal bağlama bilgisi yok" -#: tls/base/gtlsconnection-base.c:1533 +#: tls/base/gtlsconnection-base.c:1598 msgid "Peer does not support safe renegotiation" msgstr "Eş, güvenli yeniden anlaşmayı desteklemiyor" -#: tls/base/gtlsconnection-base.c:1681 tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:491 +#: tls/base/gtlsconnection-base.c:1746 tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:491 #: tls/openssl/gtlsconnection-openssl.c:209 #: tls/openssl/gtlsconnection-openssl.c:835 #, c-format msgid "Unacceptable TLS certificate" msgstr "Kabul edilemez bir TLS sertifikası" -#: tls/base/gtlsconnection-base.c:2153 +#: tls/base/gtlsconnection-base.c:2218 #, c-format msgid "Receive flags are not supported" msgstr "Bayrak alma desteklenmiyor" -#: tls/base/gtlsconnection-base.c:2300 +#: tls/base/gtlsconnection-base.c:2365 #, c-format msgid "Send flags are not supported" msgstr "Bayrak gönderme desteklenmiyor" +#: tls/base/gtlsconnection-base.c:2955 +msgid "Session Reused" +msgstr "Oturum Yeniden Kullanıldı" + +#: tls/base/gtlsconnection-base.c:2956 +msgid "Indicates whether a session has been reused" +msgstr "Oturumun yeniden kullanılıp kullanılmadığını belirtir" + +#: tls/base/gtlsconnection-base.c:2963 +msgid "Session Reuse Enabled" +msgstr "Oturum Yeniden Kullanımı Etkin" + +#: tls/base/gtlsconnection-base.c:2964 +msgid "" +"Controls whether session should reuse a previous session or if it should be " +"stored. In tests, this variable is false by default." +msgstr "" +"Oturumun, önceki oturumu yeniden kullanması veya depolanması gerektiğini " +"denetler. Sınamalarda bu değişken öntanımlı olarak yanlıştır." + #: tls/gnutls/gtlscertificate-gnutls.c:297 #: tls/openssl/gtlscertificate-openssl.c:309 #, c-format @@ -131,8 +153,8 @@ #: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:214 #: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:234 -#: tls/openssl/gtlsclientconnection-openssl.c:512 -#: tls/openssl/gtlsserverconnection-openssl.c:456 +#: tls/openssl/gtlsclientconnection-openssl.c:562 +#: tls/openssl/gtlsserverconnection-openssl.c:455 #, c-format msgid "Could not create TLS connection: %s" msgstr "TLS bağlantısı oluşturulamadı: %s" @@ -261,19 +283,19 @@ msgid "Certificate has no private key" msgstr "Sertifikanın özel anahtarı yok" -#: tls/openssl/gtlsclientconnection-openssl.c:368 +#: tls/openssl/gtlsclientconnection-openssl.c:388 #: tls/openssl/gtlsserverconnection-openssl.c:299 #, c-format msgid "Could not set TLS cipher list: %s" msgstr "TLS şifreleyici listesi belirlenemedi: %s" -#: tls/openssl/gtlsclientconnection-openssl.c:396 +#: tls/openssl/gtlsclientconnection-openssl.c:416 #: tls/openssl/gtlsserverconnection-openssl.c:327 #, c-format msgid "Could not set MAX protocol to %d: %s" msgstr "MAX iletişim kuralı %d olarak belirlenemedi: %s" -#: tls/openssl/gtlsclientconnection-openssl.c:459 +#: tls/openssl/gtlsclientconnection-openssl.c:505 #: tls/openssl/gtlsserverconnection-openssl.c:390 #, c-format msgid "Could not create TLS context: %s" @@ -370,58 +392,3 @@ msgid "There is a problem with the certificate private key: %s" msgstr "Sertifika özel anahtarında sorun var: %s" -#, c-format -#~ msgid "X.509 certificate is not available on the connection" -#~ msgstr "X.509 sertifikası, bağlantıda kullanılabilir değil" - -#, c-format -#~ msgid "X.509 certificate is not available or is of unknown format: %s" -#~ msgstr "X.509 sertifikası kullanılamıyor veya bilinmeyen biçimde: %s" - -#~ msgid "Peer requested illegal TLS rehandshake" -#~ msgstr "Eş, kural dışı bir TLS yeniden el sıkışması istedi" - -#~ msgid "Failed to load file path: %s" -#~ msgstr "Dosya yolu yüklenemedi: %s" - -#~ msgid "Operation would block" -#~ msgstr "Bloke eden işlem" - -#~ msgid "Server did not return a valid TLS certificate" -#~ msgstr "Sunucu geçerli bir TLS sertifikası döndürmedi" - -#~ msgid "Error reading data from TLS socket: %s" -#~ msgstr "TLS yuvasından veri okurken hata: %s" - -#~ msgid "Error writing data to TLS socket: %s" -#~ msgstr "TLS yuvasına veri yazarken hata: %s" - -#~ msgid "" -#~ "This is the last chance to enter the PIN correctly before the token is " -#~ "locked." -#~ msgstr "" -#~ "Bu, jeton (token) kilitlenmeden önce PIN kodunu doğru girmeniz için son " -#~ "şanstır." - -#~ msgid "" -#~ "Several PIN attempts have been incorrect, and the token will be locked " -#~ "after further failures." -#~ msgstr "PIN daha çok yanlış girilirse jeton (token) kilitlenecektir." - -#~ msgid "The PIN entered is incorrect." -#~ msgstr "Girilen PIN hatalı." - -#~ msgid "Module" -#~ msgstr "Modül" - -#~ msgid "PKCS#11 Module Pointer" -#~ msgstr "PKCS#11 Modül İşaretçisi" - -#~ msgid "Slot ID" -#~ msgstr "Yuva Kimliği"
View file
_service:tar_scm:glib-networking-2.74.0.tar.xz/po/uk.po -> _service:tar_scm:glib-networking-2.76.1.tar.xz/po/uk.po
Changed
@@ -7,8 +7,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: 1.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/glib-networking/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2022-08-15 19:23+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-08-16 21:16+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2022-10-01 13:12+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-12-24 10:49+0200\n" "Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n" "Language-Team: Ukrainian <trans-uk@lists.fedoraproject.org>\n" "Language: uk\n" @@ -20,11 +20,11 @@ "X-Generator: Lokalize 20.12.0\n" "X-Project-Style: gnome\n" -#: proxy/libproxy/glibproxyresolver.c:158 +#: proxy/libproxy/glibproxyresolver.c:165 msgid "Proxy resolver internal error." msgstr "Внутрішня помилка розв'язника проксі." -#: tls/base/gtlsconnection-base.c:562 tls/base/gtlsinputstream.c:78 +#: tls/base/gtlsconnection-base.c:616 tls/base/gtlsinputstream.c:78 #: tls/base/gtlsinputstream.c:141 tls/base/gtlsoutputstream.c:78 #: tls/base/gtlsoutputstream.c:143 msgid "Connection is closed" @@ -37,54 +37,74 @@ #. * the handshake (forever, if there's no timeout). Even a close #. * op would deadlock here. #. -#: tls/base/gtlsconnection-base.c:636 +#: tls/base/gtlsconnection-base.c:690 msgid "Cannot perform blocking operation during TLS handshake" msgstr "" "Не можна виконувати дію з блокування під час узгодження зв'язку за допомогою " "TLS" -#: tls/base/gtlsconnection-base.c:701 tls/base/gtlsconnection-base.c:1249 +#: tls/base/gtlsconnection-base.c:755 tls/base/gtlsconnection-base.c:1303 #: tls/openssl/gtlsconnection-openssl.c:358 msgid "Socket I/O timed out" msgstr "Перевищено час очікування на введення-виведення з гнізда" -#: tls/base/gtlsconnection-base.c:875 +#: tls/base/gtlsconnection-base.c:929 msgid "Server required TLS certificate" msgstr "Сервер потребує сертифікат TLS" -#: tls/base/gtlsconnection-base.c:1454 +#: tls/base/gtlsconnection-base.c:1519 #, c-format msgid "Handshake is not finished, no channel binding information yet" msgstr "" "Узгодження зв'язку не завершено, ми ще не маємо даних щодо прив'язки каналів" -#: tls/base/gtlsconnection-base.c:1533 +#: tls/base/gtlsconnection-base.c:1598 msgid "Peer does not support safe renegotiation" msgstr "" "У налаштуваннях стороннього вузла не передбачено підтримки безпечного " "повторного узгодження" -#: tls/base/gtlsconnection-base.c:1681 tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:491 +#: tls/base/gtlsconnection-base.c:1746 tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:491 #: tls/openssl/gtlsconnection-openssl.c:209 #: tls/openssl/gtlsconnection-openssl.c:835 #, c-format msgid "Unacceptable TLS certificate" msgstr "Неприпустимий сертифікат TLS" -#: tls/base/gtlsconnection-base.c:2153 +#: tls/base/gtlsconnection-base.c:2218 #, c-format msgid "Receive flags are not supported" msgstr "Підтримки прапорців отримання не передбачено" -#: tls/base/gtlsconnection-base.c:2300 +#: tls/base/gtlsconnection-base.c:2365 #, c-format msgid "Send flags are not supported" msgstr "Підтримки прапорців надсилання не передбачено" +#: tls/base/gtlsconnection-base.c:2955 +msgid "Session Reused" +msgstr "Повторно використаний сеанс" + +#: tls/base/gtlsconnection-base.c:2956 +msgid "Indicates whether a session has been reused" +msgstr "Вказує, чи є сеанс повторно використаним" + +#: tls/base/gtlsconnection-base.c:2963 +msgid "Session Reuse Enabled" +msgstr "Увімкнено повторне використання сеансів" + +#: tls/base/gtlsconnection-base.c:2964 +msgid "" +"Controls whether session should reuse a previous session or if it should be " +"stored. In tests, this variable is false by default." +msgstr "" +"Керує тим, чи у сеансі слід повторно використовувати попередній сеанс або" +" тим, чи слід зберігати сеанс. У тестах цю змінна типово має значення" +" «хибність»." + #: tls/gnutls/gtlscertificate-gnutls.c:297 #: tls/openssl/gtlscertificate-openssl.c:309 #, c-format -#| msgid "Could not import PKCS #11 certificate URI: %s" msgid "Failed to import PKCS #12: %s" msgstr "Не вдалося імпортувати PKCS #12: %s" @@ -134,8 +154,8 @@ #: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:214 #: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:234 -#: tls/openssl/gtlsclientconnection-openssl.c:512 -#: tls/openssl/gtlsserverconnection-openssl.c:456 +#: tls/openssl/gtlsclientconnection-openssl.c:562 +#: tls/openssl/gtlsserverconnection-openssl.c:455 #, c-format msgid "Could not create TLS connection: %s" msgstr "Неможливо створити з'єднання TLS: %s" @@ -278,19 +298,19 @@ msgid "Certificate has no private key" msgstr "Сертифікат не має закритого ключа" -#: tls/openssl/gtlsclientconnection-openssl.c:368 +#: tls/openssl/gtlsclientconnection-openssl.c:388 #: tls/openssl/gtlsserverconnection-openssl.c:299 #, c-format msgid "Could not set TLS cipher list: %s" msgstr "Не вдалося встановити список шифрувань TLS: %s" -#: tls/openssl/gtlsclientconnection-openssl.c:396 +#: tls/openssl/gtlsclientconnection-openssl.c:416 #: tls/openssl/gtlsserverconnection-openssl.c:327 #, c-format msgid "Could not set MAX protocol to %d: %s" msgstr "Не вдалося встановити для MAX протоколу значення %d: %s" -#: tls/openssl/gtlsclientconnection-openssl.c:459 +#: tls/openssl/gtlsclientconnection-openssl.c:505 #: tls/openssl/gtlsserverconnection-openssl.c:390 #, c-format msgid "Could not create TLS context: %s"
View file
_service:tar_scm:glib-networking-2.74.0.tar.xz/proxy/environment/environmentproxy-module.c -> _service:tar_scm:glib-networking-2.76.1.tar.xz/proxy/environment/environmentproxy-module.c
Changed
@@ -24,9 +24,10 @@ #include <glib/gi18n-lib.h> #include "genvironmentproxyresolver.h" +#include "visibility.h" -void +GLIB_NETWORKING_EXPORT void g_io_environmentproxy_load (GIOModule *module) { gchar *locale_dir; @@ -49,12 +50,12 @@ g_free (locale_dir); } -void +GLIB_NETWORKING_EXPORT void g_io_environmentproxy_unload (GIOModule *module) { } -gchar ** +GLIB_NETWORKING_EXPORT gchar ** g_io_environmentproxy_query (void) { gchar *eps = {
View file
_service:tar_scm:glib-networking-2.74.0.tar.xz/proxy/environment/meson.build -> _service:tar_scm:glib-networking-2.76.1.tar.xz/proxy/environment/meson.build
Changed
@@ -24,11 +24,11 @@ link_args: module_ldflags, link_depends: symbol_map, name_suffix: module_suffix, - install: true, + install: build_shared, install_dir: gio_module_dir ) -if get_option('static_modules') or get_option('default_library') != 'shared' +if build_static gioenvironmentproxy_lib = static_library('gioenvironmentproxy', objects: module.extract_all_objects(recursive: true), dependencies: deps,
View file
_service:tar_scm:glib-networking-2.74.0.tar.xz/proxy/gnome/gnome-proxy-module.c -> _service:tar_scm:glib-networking-2.76.1.tar.xz/proxy/gnome/gnome-proxy-module.c
Changed
@@ -24,9 +24,10 @@ #include <glib/gi18n-lib.h> #include "gproxyresolvergnome.h" +#include "visibility.h" -G_MODULE_EXPORT void +GLIB_NETWORKING_EXPORT void g_io_gnomeproxy_load (GIOModule *module) { gchar *locale_dir; @@ -49,12 +50,12 @@ g_free (locale_dir); } -G_MODULE_EXPORT void +GLIB_NETWORKING_EXPORT void g_io_gnomeproxy_unload (GIOModule *module) { } -G_MODULE_EXPORT gchar ** +GLIB_NETWORKING_EXPORT gchar ** g_io_gnomeproxy_query (void) { gchar *eps = {
View file
_service:tar_scm:glib-networking-2.74.0.tar.xz/proxy/gnome/meson.build -> _service:tar_scm:glib-networking-2.76.1.tar.xz/proxy/gnome/meson.build
Changed
@@ -21,11 +21,11 @@ link_args: module_ldflags, link_depends: symbol_map, name_suffix: module_suffix, - install: true, + install: build_shared, install_dir: gio_module_dir ) -if get_option('static_modules') or get_option('default_library') != 'shared' +if build_static giognomeproxy_lib = static_library('giognomeproxy', objects: module.extract_all_objects(recursive: true), dependencies: deps,
View file
_service:tar_scm:glib-networking-2.74.0.tar.xz/proxy/libproxy/meson.build -> _service:tar_scm:glib-networking-2.76.1.tar.xz/proxy/libproxy/meson.build
Changed
@@ -45,11 +45,11 @@ link_args: module_ldflags, link_depends: symbol_map, name_suffix: module_suffix, - install: true, + install: build_shared, install_dir: gio_module_dir ) -if get_option('static_modules') or get_option('default_library') != 'shared' +if build_static giolibproxy_lib = static_library('giolibproxy', objects: module.extract_all_objects(recursive: true), dependencies: deps,
View file
_service:tar_scm:glib-networking-2.74.0.tar.xz/proxy/meson.build -> _service:tar_scm:glib-networking-2.76.1.tar.xz/proxy/meson.build
Changed
@@ -6,7 +6,7 @@ subdir('gnome') endif -if environment_proxy_enabled +if get_option('environment_proxy').enabled() subdir('environment') endif
View file
_service:tar_scm:glib-networking-2.74.0.tar.xz/proxy/tests/common.c -> _service:tar_scm:glib-networking-2.76.1.tar.xz/proxy/tests/common.c
Changed
@@ -172,13 +172,15 @@ test_proxy_ignore_common (void) { GProxyResolver *resolver; - gboolean is_libproxy; GError *error = NULL; char **proxies; int i; +#ifndef LIBPROXY_0_5 + gboolean is_libproxy = g_strcmp0 (g_getenv ("GIO_PROXY_TEST_NAME"), "libproxy") == 0; +#endif + resolver = g_proxy_resolver_get_default (); - is_libproxy = g_strcmp0 (g_getenv ("GIO_PROXY_TEST_NAME"), "libproxy") == 0; for (i = 0; i < n_ignore_tests; i++) { @@ -186,9 +188,11 @@ NULL, &error); g_assert_no_error (error); +#ifndef LIBPROXY_0_5 if (is_libproxy && ignore_testsi.libproxy_fails) g_assert_cmpstr (proxies0, ==, "http://localhost:8080"); else +#endif g_assert_cmpstr (proxies0, ==, ignore_testsi.proxy); g_strfreev (proxies);
View file
_service:tar_scm:glib-networking-2.74.0.tar.xz/proxy/tests/meson.build -> _service:tar_scm:glib-networking-2.76.1.tar.xz/proxy/tests/meson.build
Changed
@@ -1,14 +1,14 @@ foreach program: proxy_test_programs - test_conf = configuration_data() - test_conf.set('installed_tests_dir', installed_tests_execdir) - test_conf.set('program', program0) - test_conf.set('environment', 'GIO_PROXY_TEST_NAME=' + program1) - test_name = program0 if program0 != program1 test_name = program0 + '-' + program1 endif + test_conf = configuration_data() + test_conf.set('installed_tests_dir', installed_tests_execdir) + test_conf.set('program', test_name) + test_conf.set('environment', 'GIO_PROXY_TEST_NAME=' + program1) + if enable_installed_tests configure_file( input: test_template, @@ -18,9 +18,16 @@ ) endif + c_flags = + + if libproxy_dep.version() >= '0.5.0' + c_flags += '-DLIBPROXY_0_5' + endif + exe = executable( test_name, program0 + '.c', + c_args : c_flags, include_directories: top_inc, dependencies: program2, install: enable_installed_tests,
View file
_service:tar_scm:glib-networking-2.76.1.tar.xz/subprojects
Added
+(directory)
View file
_service:tar_scm:glib-networking-2.76.1.tar.xz/subprojects/.gitignore
Added
@@ -0,0 +1,12 @@ +/glib*/ +/libffi*/ +/openssl*/ +/packagecache/ +/pcre2*/ +/zlib*/ + +/gvdb.wrap +/libffi.wrap +/openssl.wrap +/pcre2.wrap +/zlib.wrap
View file
_service:tar_scm:glib-networking-2.76.1.tar.xz/subprojects/glib.wrap
Added
@@ -0,0 +1,11 @@ +wrap-file +directory = glib-2.74.4 +source_url = https://download.gnome.org/sources/glib/2.74/glib-2.74.4.tar.xz +source_fallback_url = https://ftp.acc.umu.se/pub/gnome/sources/glib/2.74/glib-2.74.4.tar.xz +source_filename = glib-2.74.4.tar.xz +source_hash = 0e82da5ea129b4444227c7e4a9e598f7288d1994bf63f129c44b90cfd2432172 +wrapdb_version = 2.74.4-1 + +provide +dependency_names = gthread-2.0, gobject-2.0, gmodule-no-export-2.0, gmodule-export-2.0, gmodule-2.0, glib-2.0, gio-2.0, gio-windows-2.0, gio-unix-2.0 +program_names = glib-genmarshal, glib-mkenums, glib-compile-schemas, glib-compile-resources, gio-querymodules, gdbus-codegen
View file
_service:tar_scm:glib-networking-2.74.0.tar.xz/tls/base/gtlsconnection-base.c -> _service:tar_scm:glib-networking-2.76.1.tar.xz/tls/base/gtlsconnection-base.c
Changed
@@ -164,6 +164,9 @@ GTlsProtocolVersion protocol_version; gchar *ciphersuite_name; + + gchar *session_id; + gboolean session_resumption_enabled; } GTlsConnectionBasePrivate; static void g_tls_connection_base_dtls_connection_iface_init (GDtlsConnectionInterface *iface); @@ -216,7 +219,9 @@ PROP_ADVERTISED_PROTOCOLS, PROP_NEGOTIATED_PROTOCOL, PROP_PROTOCOL_VERSION, - PROP_CIPHERSUITE_NAME + PROP_CIPHERSUITE_NAME, + PROP_SESSION_RESUMPTION_ENABLED, + PROP_SESSION_REUSED }; gboolean @@ -227,6 +232,20 @@ return priv->base_socket != NULL; } +gboolean +g_tls_connection_base_get_session_resumption (GTlsConnectionBase *tls) +{ + GTlsConnectionBasePrivate *priv = g_tls_connection_base_get_instance_private (tls); + return priv->session_resumption_enabled; +} + +void +g_tls_connection_base_set_session_resumption (GTlsConnectionBase *tls, gboolean session_resumption_enabled) +{ + GTlsConnectionBasePrivate *priv = g_tls_connection_base_get_instance_private (tls); + priv->session_resumption_enabled = session_resumption_enabled; +} + static void g_tls_connection_base_init (GTlsConnectionBase *tls) { @@ -236,6 +255,23 @@ priv->database_is_unset = TRUE; priv->is_system_certdb = TRUE; + /* The testsuite expects handshakes to actually happen. E.g. a test might + * check to see that a handshake succeeds and then later check that a new + * handshake fails. If we get really unlucky and the same port number is + * reused for the server socket between connections, then we'll accidentally + * resume the old session and skip certificate verification. Such failures + * are difficult to debug because they require running the tests hundreds of + * times simultaneously to reproduce (the port number does not get reused + * quickly enough if the tests are run sequentially). + * + * On top of that if using a hostname the session id would be used for all + * the connections in the tests. + * + * This variable allows tests to enable session resumption only when needed + * whilst keeping the feature enabled for other uses of the library. + */ + priv->session_resumption_enabled = !g_test_initialized (); + g_mutex_init (&priv->verify_certificate_mutex); g_cond_init (&priv->verify_certificate_condition); @@ -289,6 +325,8 @@ g_clear_pointer (&priv->ciphersuite_name, g_free); + g_free (priv->session_id); + G_OBJECT_CLASS (g_tls_connection_base_parent_class)->finalize (object); } @@ -366,6 +404,14 @@ g_value_set_string (value, priv->ciphersuite_name); break; + case PROP_SESSION_REUSED: + g_value_set_boolean (value, FALSE); + break; + + case PROP_SESSION_RESUMPTION_ENABLED: + g_value_set_boolean (value, priv->session_resumption_enabled); + break; + default: G_OBJECT_WARN_INVALID_PROPERTY_ID (object, prop_id, pspec); } @@ -469,6 +515,14 @@ priv->advertised_protocols = g_value_dup_boxed (value); break; + case PROP_SESSION_REUSED: + g_assert_not_reached (); + break; + + case PROP_SESSION_RESUMPTION_ENABLED: + priv->session_resumption_enabled = g_value_get_boolean (value); + break; + default: G_OBJECT_WARN_INVALID_PROPERTY_ID (object, prop_id, pspec); } @@ -1253,6 +1307,17 @@ return !g_cancellable_set_error_if_cancelled (cancellable, error); } +static const gchar * +get_server_identity (GSocketConnectable *server_identity) +{ + if (G_IS_NETWORK_ADDRESS (server_identity)) + return g_network_address_get_hostname (G_NETWORK_ADDRESS (server_identity)); + else if (G_IS_NETWORK_SERVICE (server_identity)) + return g_network_service_get_domain (G_NETWORK_SERVICE (server_identity)); + else + return NULL; +} + static GTlsCertificateFlags verify_peer_certificate (GTlsConnectionBase *tls, GTlsCertificate *peer_certificate) @@ -2767,6 +2832,95 @@ g_byte_array_append (priv->app_data_buf, data, length); } +gchar * +g_tls_connection_base_get_session_id (GTlsConnectionBase *tls) +{ + GTlsConnectionBasePrivate *priv = g_tls_connection_base_get_instance_private (tls); + return priv->session_id; +} + +static void +g_tls_connection_base_constructed (GObject *object) +{ + GTlsConnectionBase *tls = G_TLS_CONNECTION_BASE (object); + if (G_IS_TLS_CLIENT_CONNECTION (tls)) + { + GSocketConnection *base_conn; + + /* Create a TLS "session ID." We base it on the IP address since + * different hosts serving the same hostname/service will probably + * not share the same session cache. We base it on the + * server-identity because at least some servers will fail (rather + * than just failing to resume the session) if we don't. + * (https://bugs.launchpad.net/bugs/823325) + * + * Note that our session IDs have no relation to TLS protocol + * session IDs. + */ + g_object_get (G_OBJECT (tls), "base-io-stream", &base_conn, NULL); + if (G_IS_SOCKET_CONNECTION (base_conn)) + { + GSocketAddress *remote_addr; + remote_addr = g_socket_connection_get_remote_address (base_conn, NULL); + if (G_IS_INET_SOCKET_ADDRESS (remote_addr)) + { + gchar *cert_hash = NULL; + GTlsCertificate *cert = NULL; + GTlsConnectionBasePrivate *priv = NULL; + const gchar *server_hostname = get_server_identity (!g_tls_connection_base_is_dtls (tls) ? + g_tls_client_connection_get_server_identity (G_TLS_CLIENT_CONNECTION (tls)) : + g_dtls_client_connection_get_server_identity (G_DTLS_CLIENT_CONNECTION (tls))); + priv = g_tls_connection_base_get_instance_private (tls); + + /* If we have a certificate, make its hash part of the session ID, so + * that different connections to the same server can use different + * certificates. + */ + g_object_get (G_OBJECT (tls), "certificate", &cert, NULL); + if (cert) + { + GByteArray *der = NULL; + g_object_get (G_OBJECT (cert), "certificate", &der, NULL); + if (der) + { + cert_hash = g_compute_checksum_for_data (G_CHECKSUM_SHA256, der->data, der->len); + g_byte_array_unref (der); + } + g_object_unref (cert); + } + + if (server_hostname) + { + priv->session_id = g_strdup_printf ("%s/%s", server_hostname, + cert_hash ? cert_hash : ""); + } + else + { + guint port; + GInetAddress *iaddr; + gchar *addrstr = NULL; + GInetSocketAddress *isaddr = G_INET_SOCKET_ADDRESS (remote_addr); + + port = g_inet_socket_address_get_port (isaddr); + iaddr = g_inet_socket_address_get_address (isaddr); + addrstr = g_inet_address_to_string (iaddr); +
View file
_service:tar_scm:glib-networking-2.74.0.tar.xz/tls/base/gtlsconnection-base.h -> _service:tar_scm:glib-networking-2.76.1.tar.xz/tls/base/gtlsconnection-base.h
Changed
@@ -216,4 +216,11 @@ guint8 *data, gsize length); +gchar *g_tls_connection_base_get_session_id (GTlsConnectionBase *tls); + +gboolean g_tls_connection_base_get_session_resumption (GTlsConnectionBase *tls); + +void g_tls_connection_base_set_session_resumption (GTlsConnectionBase *tls, + gboolean session_resumption_enabled); + G_END_DECLS
View file
_service:tar_scm:glib-networking-2.76.1.tar.xz/tls/base/gtlssessioncache.c
Added
@@ -0,0 +1,222 @@ +/* -*- Mode: C; tab-width: 2; indent-tabs-mode: nil; c-basic-offset: 2 -*- */ +/* + * GIO - GLib Input, Output and Streaming Library + * + * Copyright (C) 2022 YouView TV Ltd. + * + * This library is free software; you can redistribute it and/or + * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public + * License as published by the Free Software Foundation; either + * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version. + * + * This library is distributed in the hope that it will be useful, + * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of + * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU + * Lesser General Public License for more details. + * + * You should have received a copy of the GNU Lesser General + * Public License along with this library; if not, see + * <http://www.gnu.org/licenses/>. + * + * In addition, when the library is used with OpenSSL, a special + * exception applies. Refer to the LICENSE_EXCEPTION file for details. + */ + +#include "config.h" +#include "glib.h" + +#include "gtlssessioncache.h" + +#include <errno.h> +#include <string.h> + +/* Session cache support. We try to be careful of TLS session tracking + * and so have adopted the recommendations of arXiv:1810.07304 section 6 + * in using a 10-minute cache lifetime and in never updating the + * expiration time of cache entries when they are accessed to ensure a + * new session gets used after 10 minutes even if the cached one was + * resumed more recently. + * + * https://arxiv.org/abs/1810.07304 + */ + +G_LOCK_DEFINE_STATIC (session_cache_lock); +static GHashTable *client_session_cache; /* (owned) GString -> (owned) GTlsCacheData */ + +#define SESSION_CACHE_MAX_SIZE 50 +#define SESSION_CACHE_MAX_AGE (10ll * 60ll * G_USEC_PER_SEC) /* ten minutes */ + +typedef struct { + gpointer tls1_2_session_ticket; + GQueue *tls1_3_session_tickets; + gint64 expiration_time; + SessionDup session_dup; + SessionAcquire inc_ref; + SessionRelease dec_ref; +} GTlsCacheData; + +static void +session_cache_cleanup (GHashTable *cache) +{ + gint64 time; + GHashTableIter iter; + gpointer key, value; + GTlsCacheData *cache_data; + gchar *session_id = NULL; + gint64 oldest_expiration_time = INT_MAX; + gboolean removed = FALSE; + + time = g_get_monotonic_time (); + + g_hash_table_iter_init (&iter, cache); + while (g_hash_table_iter_next (&iter, &key, &value)) + { + cache_data = value; + if (cache_data->expiration_time < oldest_expiration_time) + { + oldest_expiration_time = cache_data->expiration_time; + session_id = key; + } + + if (time > cache_data->expiration_time) + { + removed = TRUE; + g_hash_table_iter_remove (&iter); + } + } + + if (!removed && session_id) + g_hash_table_remove (cache, session_id); +} + +static void +cache_data_free (GTlsCacheData *data) +{ + g_queue_free_full (data->tls1_3_session_tickets, (GDestroyNotify)data->dec_ref); + + if (data->dec_ref && data->tls1_2_session_ticket) + data->dec_ref (data->tls1_2_session_ticket); + + g_free (data); +} + +static GHashTable * +get_session_cache (gboolean create) +{ + if (!client_session_cache && create) + { + client_session_cache = g_hash_table_new_full ((GHashFunc)g_str_hash, + (GEqualFunc)g_str_equal, + (GDestroyNotify)g_free, + (GDestroyNotify)cache_data_free); + } + return client_session_cache; +} + +void +g_tls_store_session_data (gchar *session_id, + gpointer session_data, + SessionDup session_dup, + SessionAcquire inc_ref, + SessionRelease dec_ref, + GTlsProtocolVersion protocol_version) +{ + gpointer session_data_tmp = NULL; + GTlsCacheData *cache_data; + GHashTable *cache; + + if (!session_id || !session_data) + return; + + G_LOCK (session_cache_lock); + + cache = get_session_cache (TRUE); + cache_data = g_hash_table_lookup (cache, session_id); + if (!cache_data) + { + if (g_hash_table_size (cache) >= SESSION_CACHE_MAX_SIZE) + session_cache_cleanup (cache); + + cache_data = g_new (GTlsCacheData, 1); + cache_data->tls1_2_session_ticket = NULL; + cache_data->tls1_3_session_tickets = g_queue_new (); + cache_data->inc_ref = inc_ref; + cache_data->dec_ref = dec_ref; + cache_data->expiration_time = g_get_monotonic_time () + SESSION_CACHE_MAX_AGE; + g_hash_table_insert (cache, g_strdup (session_id), cache_data); + } + + if (session_dup) + session_data_tmp = session_dup (session_data); + + g_assert (session_data_tmp); + + if ((protocol_version >= G_TLS_PROTOCOL_VERSION_TLS_1_3 && + protocol_version < G_TLS_PROTOCOL_VERSION_DTLS_1_0) || + protocol_version > G_TLS_PROTOCOL_VERSION_DTLS_1_2) + { + g_queue_push_tail (cache_data->tls1_3_session_tickets, session_data_tmp); + } + else + { + if (cache_data->dec_ref && cache_data->tls1_2_session_ticket) + dec_ref (cache_data->tls1_2_session_ticket); + + cache_data->tls1_2_session_ticket = session_data_tmp; + } + + G_UNLOCK (session_cache_lock); +} + +gpointer +g_tls_lookup_session_data (gchar *session_id) +{ + GTlsCacheData *cache_data; + gpointer session_data = NULL; + GHashTable *cache; + + if (!session_id) + return NULL; + + G_LOCK (session_cache_lock); + + cache = get_session_cache (FALSE); + if (cache) + { + cache_data = g_hash_table_lookup (cache, session_id); + if (cache_data) + { + if (g_get_monotonic_time () > cache_data->expiration_time) + { + g_hash_table_remove (cache, session_id); + G_UNLOCK (session_cache_lock); + return NULL; + } + + /* Note that session tickets should be used only once since TLS 1.3, + * so we remove from the queue after retrieval. See RFC 8446 §C.4. + */ + session_data = g_queue_pop_head (cache_data->tls1_3_session_tickets);
View file
_service:tar_scm:glib-networking-2.76.1.tar.xz/tls/base/gtlssessioncache.h
Added
@@ -0,0 +1,45 @@ +/* -*- Mode: C; tab-width: 2; indent-tabs-mode: nil; c-basic-offset: 2 -*- */ +/* + * GIO - GLib Input, Output and Streaming Library + * + * Copyright (C) 2022 YouView TV Ltd. + * + * This library is free software; you can redistribute it and/or + * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public + * License as published by the Free Software Foundation; either + * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version. + * + * This library is distributed in the hope that it will be useful, + * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of + * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU + * Lesser General Public License for more details. + * + * You should have received a copy of the GNU Lesser General + * Public License along with this library; if not, see + * <http://www.gnu.org/licenses/>. + * + * In addition, when the library is used with OpenSSL, a special + * exception applies. Refer to the LICENSE_EXCEPTION file for details. + */ + +#pragma once + +#include <gio/gio.h> + +G_BEGIN_DECLS + +typedef gpointer (*SessionDup) (gpointer); +typedef gint (*SessionAcquire) (gpointer); +typedef void (*SessionRelease) (gpointer); + +void g_tls_store_session_data (gchar *session_id, + gpointer session_data, + SessionDup session_dup, + SessionAcquire inc_ref, + SessionRelease dec_ref, + GTlsProtocolVersion protocol_version + ); + +gpointer g_tls_lookup_session_data (gchar *session_id); + +G_END_DECLS
View file
_service:tar_scm:glib-networking-2.74.0.tar.xz/tls/base/meson.build -> _service:tar_scm:glib-networking-2.76.1.tar.xz/tls/base/meson.build
Changed
@@ -4,6 +4,7 @@ 'gtlsinputstream.c', 'gtlslog.c', 'gtlsoutputstream.c', + 'gtlssessioncache.c', ) tlsbase = static_library('tlsbase',
View file
_service:tar_scm:glib-networking-2.74.0.tar.xz/tls/gnutls/gnutls-module.c -> _service:tar_scm:glib-networking-2.76.1.tar.xz/tls/gnutls/gnutls-module.c
Changed
@@ -28,9 +28,10 @@ #include <glib/gi18n-lib.h> #include "gtlsbackend-gnutls.h" +#include "visibility.h" -G_MODULE_EXPORT void +GLIB_NETWORKING_EXPORT void g_io_gnutls_load (GIOModule *module) { gchar *locale_dir; @@ -53,12 +54,12 @@ g_free (locale_dir); } -G_MODULE_EXPORT void +GLIB_NETWORKING_EXPORT void g_io_gnutls_unload (GIOModule *module) { } -G_MODULE_EXPORT gchar ** +GLIB_NETWORKING_EXPORT gchar ** g_io_gnutls_query (void) { gchar *eps = {
View file
_service:tar_scm:glib-networking-2.74.0.tar.xz/tls/gnutls/gtlsbackend-gnutls.c -> _service:tar_scm:glib-networking-2.76.1.tar.xz/tls/gnutls/gtlsbackend-gnutls.c
Changed
@@ -165,115 +165,6 @@ iface->get_dtls_server_connection_type = g_tls_server_connection_gnutls_get_type; } -/* Session cache support. We try to be careful of TLS session tracking - * and so have adopted the recommendations of arXiv:1810.07304 section 6 - * in using a 10-minute cache lifetime and in never updating the - * expiration time of cache entries when they are accessed to ensure a - * new session gets used after 10 minutes even if the cached one was - * resumed more recently. - * - * https://arxiv.org/abs/1810.07304 - */ - -G_LOCK_DEFINE_STATIC (session_cache_lock); -GHashTable *client_session_cache; /* (owned) GBytes -> (owned) GTlsBackendGnutlsCacheData */ - -#define SESSION_CACHE_MAX_SIZE 50 -#define SESSION_CACHE_MAX_AGE (10ll * 60ll * G_USEC_PER_SEC) /* ten minutes */ - -typedef struct { - GQueue *session_tickets; /* (owned) GBytes */ - gint64 expiration_time; -} GTlsBackendGnutlsCacheData; - -static void -session_cache_cleanup (GHashTable *cache) -{ - GHashTableIter iter; - gpointer key, value; - GTlsBackendGnutlsCacheData *cache_data; - - g_hash_table_iter_init (&iter, cache); - while (g_hash_table_iter_next (&iter, &key, &value)) - { - cache_data = value; - if (g_get_monotonic_time () > cache_data->expiration_time) - g_hash_table_iter_remove (&iter); - } -} - -static void -cache_data_free (GTlsBackendGnutlsCacheData *data) -{ - g_queue_free_full (data->session_tickets, (GDestroyNotify)g_bytes_unref); - g_free (data); -} - -static GHashTable * -get_session_cache (gboolean create) -{ - if (!client_session_cache && create) - { - client_session_cache = g_hash_table_new_full (g_bytes_hash, g_bytes_equal, - (GDestroyNotify)g_bytes_unref, (GDestroyNotify)cache_data_free); - } - return client_session_cache; -} - -void -g_tls_backend_gnutls_store_session_data (GBytes *session_id, - GBytes *session_data) -{ - GTlsBackendGnutlsCacheData *cache_data; - GHashTable *cache; - - G_LOCK (session_cache_lock); - - cache = get_session_cache (TRUE); - cache_data = g_hash_table_lookup (cache, session_id); - if (!cache_data) - { - if (g_hash_table_size (cache) >= SESSION_CACHE_MAX_SIZE) - session_cache_cleanup (cache); - - cache_data = g_new (GTlsBackendGnutlsCacheData, 1); - cache_data->session_tickets = g_queue_new (); - g_hash_table_insert (cache, g_bytes_ref (session_id), cache_data); - } - - g_queue_push_tail (cache_data->session_tickets, g_bytes_ref (session_data)); - cache_data->expiration_time = g_get_monotonic_time () + SESSION_CACHE_MAX_AGE; - - G_UNLOCK (session_cache_lock); -} - -GBytes * -g_tls_backend_gnutls_lookup_session_data (GBytes *session_id) -{ - GTlsBackendGnutlsCacheData *cache_data; - GBytes *session_data = NULL; - GHashTable *cache; - - G_LOCK (session_cache_lock); - - cache = get_session_cache (FALSE); - if (cache) - { - cache_data = g_hash_table_lookup (cache, session_id); - if (cache_data) - { - /* Note that session tickets should be used only once since TLS 1.3, - * so we remove from the queue after retrieval. See RFC 8446 §C.4. - */ - session_data = g_queue_pop_head (cache_data->session_tickets); - } - } - - G_UNLOCK (session_cache_lock); - - return session_data; -} - void g_tls_backend_gnutls_register (GIOModule *module) {
View file
_service:tar_scm:glib-networking-2.74.0.tar.xz/tls/gnutls/gtlsbackend-gnutls.h -> _service:tar_scm:glib-networking-2.76.1.tar.xz/tls/gnutls/gtlsbackend-gnutls.h
Changed
@@ -35,8 +35,4 @@ void g_tls_backend_gnutls_register (GIOModule *module); -void g_tls_backend_gnutls_store_session_data (GBytes *session_id, - GBytes *session_data); -GBytes *g_tls_backend_gnutls_lookup_session_data (GBytes *session_id); - G_END_DECLS
View file
_service:tar_scm:glib-networking-2.74.0.tar.xz/tls/gnutls/gtlsclientconnection-gnutls.c -> _service:tar_scm:glib-networking-2.76.1.tar.xz/tls/gnutls/gtlsclientconnection-gnutls.c
Changed
@@ -31,6 +31,8 @@ #include <string.h> #include "gtlsconnection-base.h" +#include "gtlsconnection-gnutls.h" +#include "gtlssessioncache.h" #include "gtlsclientconnection-gnutls.h" #include "gtlsbackend-gnutls.h" #include "gtlscertificate-gnutls.h" @@ -42,7 +44,9 @@ PROP_VALIDATION_FLAGS, PROP_SERVER_IDENTITY, PROP_USE_SSL3, - PROP_ACCEPTED_CAS + PROP_ACCEPTED_CAS, + PROP_SESSION_RESUMPTION_ENABLED, + PROP_SESSION_REUSED }; struct _GTlsClientConnectionGnutls @@ -52,13 +56,14 @@ GTlsCertificateFlags validation_flags; GSocketConnectable *server_identity; gboolean use_ssl3; + gboolean session_reused; /* session_data is either the session ticket that was used to resume this * connection, or the most recent session ticket received from the server. * Because session ticket reuse is generally undesirable, it should only be * accessed if session_data_override is set. */ - GBytes *session_id; + gchar *session_id; GBytes *session_data; gboolean session_data_override; @@ -122,85 +127,10 @@ return NULL; } -static void -g_tls_client_connection_gnutls_compute_session_id (GTlsClientConnectionGnutls *gnutls) +static int session_inc_ref (gpointer data) { - GSocketConnection *base_conn; - GSocketAddress *remote_addr; - GInetAddress *iaddr; - guint port; - - /* The testsuite expects handshakes to actually happen. E.g. a test might - * check to see that a handshake succeeds and then later check that a new - * handshake fails. If we get really unlucky and the same port number is - * reused for the server socket between connections, then we'll accidentally - * resume the old session and skip certificate verification. Such failures - * are difficult to debug because they require running the tests hundreds of - * times simultaneously to reproduce (the port number does not get reused - * quickly enough if the tests are run sequentially). - * - * So session resumption will just need to be tested manually. - */ - if (g_test_initialized ()) - return; - - /* Create a TLS "session ID." We base it on the IP address since - * different hosts serving the same hostname/service will probably - * not share the same session cache. We base it on the - * server-identity because at least some servers will fail (rather - * than just failing to resume the session) if we don't. - * (https://bugs.launchpad.net/bugs/823325) - * - * Note that our session IDs have no relation to TLS protocol - * session IDs, e.g. as provided by gnutls_session_get_id2(). Unlike - * our session IDs, actual TLS session IDs can no longer be used for - * session resumption. - */ - g_object_get (G_OBJECT (gnutls), "base-io-stream", &base_conn, NULL); - if (G_IS_SOCKET_CONNECTION (base_conn)) - { - remote_addr = g_socket_connection_get_remote_address (base_conn, NULL); - if (G_IS_INET_SOCKET_ADDRESS (remote_addr)) - { - GInetSocketAddress *isaddr = G_INET_SOCKET_ADDRESS (remote_addr); - const gchar *server_hostname; - gchar *addrstr, *session_id; - GTlsCertificate *cert = NULL; - gchar *cert_hash = NULL; - - iaddr = g_inet_socket_address_get_address (isaddr); - port = g_inet_socket_address_get_port (isaddr); - - addrstr = g_inet_address_to_string (iaddr); - server_hostname = get_server_identity (gnutls); - - /* If we have a certificate, make its hash part of the session ID, so - * that different connections to the same server can use different - * certificates. - */ - g_object_get (G_OBJECT (gnutls), "certificate", &cert, NULL); - if (cert) - { - GByteArray *der = NULL; - g_object_get (G_OBJECT (cert), "certificate", &der, NULL); - if (der) - { - cert_hash = g_compute_checksum_for_data (G_CHECKSUM_SHA256, der->data, der->len); - g_byte_array_unref (der); - } - g_object_unref (cert); - } - session_id = g_strdup_printf ("%s/%s/%d/%s", addrstr, - server_hostname ? server_hostname : "", - port, - cert_hash ? cert_hash : ""); - gnutls->session_id = g_bytes_new_take (session_id, strlen (session_id)); - g_free (addrstr); - g_free (cert_hash); - } - g_object_unref (remote_addr); - } - g_clear_object (&base_conn); + g_bytes_ref (data); + return 1; } static int @@ -210,7 +140,9 @@ guint incoming, const gnutls_datum_t *msg) { - GTlsClientConnectionGnutls *gnutls = G_TLS_CLIENT_CONNECTION_GNUTLS (gnutls_session_get_ptr (session)); + GTlsConnectionBase *tls = gnutls_transport_get_ptr (session); + GTlsClientConnectionGnutls *gnutls = G_TLS_CLIENT_CONNECTION_GNUTLS (tls); + gnutls_datum_t session_datum; if (gnutls_session_get_data2 (session, &session_datum) == GNUTLS_E_SUCCESS) @@ -221,10 +153,14 @@ (GDestroyNotify)gnutls_free, session_datum.data); - if (gnutls->session_id) + if (g_tls_connection_base_get_session_resumption (tls) && gnutls->session_id) { - g_tls_backend_gnutls_store_session_data (gnutls->session_id, - gnutls->session_data); + g_tls_store_session_data (gnutls->session_id, + (gpointer)gnutls->session_data, + (SessionDup)g_bytes_ref, + (SessionAcquire)session_inc_ref, + (SessionRelease)g_bytes_unref, + glib_protocol_version_from_gnutls (gnutls_protocol_get_version (session))); } } @@ -238,7 +174,6 @@ g_clear_object (&gnutls->server_identity); g_clear_pointer (&gnutls->accepted_cas, g_ptr_array_unref); - g_clear_pointer (&gnutls->session_id, g_bytes_unref); g_clear_pointer (&gnutls->session_data, g_bytes_unref); clear_gnutls_certificate_copy (&gnutls->pcert, &gnutls->pcert_length, &gnutls->pkey); @@ -289,6 +224,7 @@ GValue *value, GParamSpec *pspec) { + GTlsConnectionBase *tls = G_TLS_CONNECTION_BASE (object); GTlsClientConnectionGnutls *gnutls = G_TLS_CLIENT_CONNECTION_GNUTLS (object); GList *accepted_cas; gint i; @@ -321,6 +257,14 @@ g_value_set_pointer (value, accepted_cas); break; + case PROP_SESSION_REUSED: + g_value_set_boolean (value, gnutls->session_reused); + break; + + case PROP_SESSION_RESUMPTION_ENABLED: + g_value_set_boolean (value, g_tls_connection_base_get_session_resumption (tls)); + break; + default: G_OBJECT_WARN_INVALID_PROPERTY_ID (object, prop_id, pspec); } @@ -332,6 +276,7 @@ const GValue *value, GParamSpec *pspec) { + GTlsConnectionBase *tls = G_TLS_CONNECTION_BASE (object); GTlsClientConnectionGnutls *gnutls = G_TLS_CLIENT_CONNECTION_GNUTLS (object); const char *hostname; @@ -372,6 +317,10 @@ gnutls->use_ssl3 = g_value_get_boolean (value); break; + case PROP_SESSION_RESUMPTION_ENABLED: + g_tls_connection_base_set_session_resumption (tls, g_value_get_boolean (value)); + break;
View file
_service:tar_scm:glib-networking-2.74.0.tar.xz/tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c -> _service:tar_scm:glib-networking-2.76.1.tar.xz/tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c
Changed
@@ -1069,7 +1069,7 @@ return errors; } -static GTlsProtocolVersion +GTlsProtocolVersion glib_protocol_version_from_gnutls (gnutls_protocol_t protocol_version) { switch (protocol_version)
View file
_service:tar_scm:glib-networking-2.74.0.tar.xz/tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.h -> _service:tar_scm:glib-networking-2.76.1.tar.xz/tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.h
Changed
@@ -53,4 +53,6 @@ unsigned int *pcert_length, gnutls_privkey_t *pkey); +GTlsProtocolVersion glib_protocol_version_from_gnutls (gnutls_protocol_t protocol_version); + G_END_DECLS
View file
_service:tar_scm:glib-networking-2.74.0.tar.xz/tls/gnutls/meson.build -> _service:tar_scm:glib-networking-2.76.1.tar.xz/tls/gnutls/meson.build
Changed
@@ -30,11 +30,11 @@ link_args: module_ldflags, link_depends: symbol_map, name_suffix: module_suffix, - install: true, + install: build_shared, install_dir: gio_module_dir, ) -if get_option('static_modules') or get_option('default_library') != 'shared' +if build_static giognutls_lib = static_library('giognutls', objects: module.extract_all_objects(recursive: true), dependencies: deps,
View file
_service:tar_scm:glib-networking-2.74.0.tar.xz/tls/openssl/gtlsclientconnection-openssl.c -> _service:tar_scm:glib-networking-2.76.1.tar.xz/tls/openssl/gtlsclientconnection-openssl.c
Changed
@@ -29,10 +29,11 @@ #include <errno.h> #include <string.h> -#include "openssl-include.h" #include "gtlsconnection-base.h" -#include "gtlsclientconnection-openssl.h" +#include "gtlsconnection-openssl.h" #include "gtlsbackend-openssl.h" +#include "gtlsclientconnection-openssl.h" +#include "gtlssessioncache.h" #include "gtlscertificate-openssl.h" #include "gtlsdatabase-openssl.h" #include <glib/gi18n-lib.h> @@ -44,6 +45,7 @@ GTlsCertificateFlags validation_flags; GSocketConnectable *server_identity; gboolean use_ssl3; + gboolean session_reused; STACK_OF (X509_NAME) *ca_list; @@ -58,7 +60,9 @@ PROP_VALIDATION_FLAGS, PROP_SERVER_IDENTITY, PROP_USE_SSL3, - PROP_ACCEPTED_CAS + PROP_ACCEPTED_CAS, + PROP_SESSION_RESUMPTION_ENABLED, + PROP_SESSION_REUSED }; static void g_tls_client_connection_openssl_initable_interface_init (GInitableIface *iface); @@ -106,6 +110,7 @@ GValue *value, GParamSpec *pspec) { + GTlsConnectionBase *tls = G_TLS_CONNECTION_BASE (object); GTlsClientConnectionOpenssl *openssl = G_TLS_CLIENT_CONNECTION_OPENSSL (object); GList *accepted_cas; gint i; @@ -151,6 +156,14 @@ g_value_set_pointer (value, accepted_cas); break; + case PROP_SESSION_REUSED: + g_value_set_boolean (value, openssl->session_reused); + break; + + case PROP_SESSION_RESUMPTION_ENABLED: + g_value_set_boolean (value, g_tls_connection_base_get_session_resumption (tls)); + break; + default: G_OBJECT_WARN_INVALID_PROPERTY_ID (object, prop_id, pspec); } @@ -162,6 +175,7 @@ const GValue *value, GParamSpec *pspec) { + GTlsConnectionBase *tls = G_TLS_CONNECTION_BASE (object); GTlsClientConnectionOpenssl *openssl = G_TLS_CLIENT_CONNECTION_OPENSSL (object); switch (prop_id) @@ -180,6 +194,10 @@ openssl->use_ssl3 = g_value_get_boolean (value); break; + case PROP_SESSION_RESUMPTION_ENABLED: + g_tls_connection_base_set_session_resumption (tls, g_value_get_boolean (value)); + break; + default: G_OBJECT_WARN_INVALID_PROPERTY_ID (object, prop_id, pspec); } @@ -282,6 +300,8 @@ g_object_class_override_property (gobject_class, PROP_SERVER_IDENTITY, "server-identity"); g_object_class_override_property (gobject_class, PROP_USE_SSL3, "use-ssl3"); g_object_class_override_property (gobject_class, PROP_ACCEPTED_CAS, "accepted-cas"); + g_object_class_override_property (gobject_class, PROP_SESSION_REUSED, "session-reused"); + g_object_class_override_property (gobject_class, PROP_SESSION_RESUMPTION_ENABLED, "session-resumption-enabled"); } static void @@ -432,6 +452,24 @@ } #endif +static int g_tls_client_connection_openssl_new_session (SSL *s, SSL_SESSION *sess) +{ + GTlsConnectionBase *tls; + GTlsClientConnectionOpenssl *client = G_TLS_CLIENT_CONNECTION_OPENSSL (g_tls_connection_openssl_get_connection_from_ssl (s)); + + tls = G_TLS_CONNECTION_BASE (client); + + if (g_tls_connection_base_get_session_resumption (tls)) + g_tls_store_session_data (g_tls_connection_base_get_session_id (G_TLS_CONNECTION_BASE (client)), + (gpointer)sess, + (SessionDup)SSL_SESSION_dup, + (SessionAcquire)SSL_SESSION_up_ref, + (SessionRelease)SSL_SESSION_free, + glib_protocol_version_from_openssl (SSL_SESSION_get_protocol_version (sess))); + + return 0; +} + static gboolean g_tls_client_connection_openssl_initable_init (GInitable *initable, GCancellable *cancellable, @@ -442,7 +480,15 @@ const char *hostname; char error_buffer256; - client->session = SSL_SESSION_new (); + client->session = (SSL_SESSION *)g_tls_lookup_session_data (g_tls_connection_base_get_session_id (G_TLS_CONNECTION_BASE (client))); + if (!client->session) + { + client->session = SSL_SESSION_new (); + } + else + { + client->session_reused = TRUE; + } client->ssl_ctx = SSL_CTX_new (g_tls_connection_base_is_dtls (G_TLS_CONNECTION_BASE (client)) #if OPENSSL_VERSION_NUMBER >= 0x10100000L || defined (LIBRESSL_VERSION_NUMBER) @@ -468,8 +514,7 @@ return FALSE; /* Only TLS 1.2 or higher */ - options = SSL_OP_NO_TICKET | - SSL_OP_NO_COMPRESSION | + options = SSL_OP_NO_COMPRESSION | #ifdef SSL_OP_NO_TLSv1_1 SSL_OP_NO_TLSv1_1 | #endif @@ -492,10 +537,13 @@ X509_VERIFY_PARAM_free (param); } - SSL_CTX_add_session (client->ssl_ctx, client->session); - SSL_CTX_set_client_cert_cb (client->ssl_ctx, handshake_thread_retrieve_certificate); + SSL_CTX_set_session_cache_mode (client->ssl_ctx, + SSL_SESS_CACHE_CLIENT | SSL_SESS_CACHE_NO_INTERNAL_STORE); + + SSL_CTX_sess_set_new_cb (client->ssl_ctx, g_tls_client_connection_openssl_new_session); + #ifdef SSL_CTX_set1_sigalgs_list set_signature_algorithm_list (client); #endif @@ -514,6 +562,8 @@ return FALSE; } + SSL_set_session (client->ssl, client->session); + if (data_index == -1) { data_index = SSL_get_ex_new_index (0, (void *)"gtlsclientconnection", NULL, NULL, NULL); }
View file
_service:tar_scm:glib-networking-2.74.0.tar.xz/tls/openssl/gtlsconnection-openssl.c -> _service:tar_scm:glib-networking-2.76.1.tar.xz/tls/openssl/gtlsconnection-openssl.c
Changed
@@ -517,7 +517,7 @@ return errors; } -static GTlsProtocolVersion +GTlsProtocolVersion glib_protocol_version_from_openssl (int protocol_version) { switch (protocol_version)
View file
_service:tar_scm:glib-networking-2.74.0.tar.xz/tls/openssl/gtlsconnection-openssl.h -> _service:tar_scm:glib-networking-2.76.1.tar.xz/tls/openssl/gtlsconnection-openssl.h
Changed
@@ -47,4 +47,6 @@ GTlsConnectionOpenssl *g_tls_connection_openssl_get_connection_from_ssl (SSL *ssl); +GTlsProtocolVersion glib_protocol_version_from_openssl (int protocol_version); + G_END_DECLS
View file
_service:tar_scm:glib-networking-2.74.0.tar.xz/tls/openssl/gtlsdatabase-openssl.c -> _service:tar_scm:glib-networking-2.76.1.tar.xz/tls/openssl/gtlsdatabase-openssl.c
Changed
@@ -31,8 +31,14 @@ #include <glib/gi18n-lib.h> #include "openssl-include.h" +/* + * SecTrustCopyAnchorCertificates is only available on macOS, so we check for + * SEC_OS_OSX: https://github.com/Apple-FOSS-Mirror/Security/blob/master/base/SecBase.h + */ #ifdef __APPLE__ #include <Security/Security.h> +#else +#define SEC_OS_OSX 0 #endif #ifdef G_OS_WIN32 @@ -151,7 +157,7 @@ return result; } -#ifdef __APPLE__ +#if SEC_OS_OSX static gboolean populate_store (X509_STORE *store, GError **error)
View file
_service:tar_scm:glib-networking-2.74.0.tar.xz/tls/openssl/gtlsserverconnection-openssl.c -> _service:tar_scm:glib-networking-2.76.1.tar.xz/tls/openssl/gtlsserverconnection-openssl.c
Changed
@@ -399,8 +399,7 @@ return FALSE; /* Only TLS 1.2 or higher */ - options = SSL_OP_NO_TICKET | - SSL_OP_NO_COMPRESSION | + options = SSL_OP_NO_COMPRESSION | SSL_OP_CIPHER_SERVER_PREFERENCE | SSL_OP_NO_SESSION_RESUMPTION_ON_RENEGOTIATION | SSL_OP_SINGLE_ECDH_USE |
View file
_service:tar_scm:glib-networking-2.74.0.tar.xz/tls/openssl/meson.build -> _service:tar_scm:glib-networking-2.76.1.tar.xz/tls/openssl/meson.build
Changed
@@ -43,11 +43,11 @@ link_args: module_ldflags, link_depends: symbol_map, name_suffix: module_suffix, - install: true, + install: build_shared, install_dir: gio_module_dir, ) -if get_option('static_modules') or get_option('default_library') != 'shared' +if build_static gioopenssl_lib = static_library('gioopenssl', objects: module.extract_all_objects(recursive: true), dependencies: deps,
View file
_service:tar_scm:glib-networking-2.74.0.tar.xz/tls/openssl/openssl-module.c -> _service:tar_scm:glib-networking-2.76.1.tar.xz/tls/openssl/openssl-module.c
Changed
@@ -29,9 +29,10 @@ #include <gio/gio.h> #include "gtlsbackend-openssl.h" +#include "visibility.h" -G_MODULE_EXPORT void +GLIB_NETWORKING_EXPORT void g_io_openssl_load (GIOModule *module) { gchar *locale_dir; @@ -54,12 +55,12 @@ g_free (locale_dir); } -G_MODULE_EXPORT void +GLIB_NETWORKING_EXPORT void g_io_openssl_unload (GIOModule *module) { } -G_MODULE_EXPORT gchar ** +GLIB_NETWORKING_EXPORT gchar ** g_io_openssl_query (void) { return g_strsplit (G_TLS_BACKEND_EXTENSION_POINT_NAME, "!", -1);
View file
_service:tar_scm:glib-networking-2.74.0.tar.xz/tls/tests/connection.c -> _service:tar_scm:glib-networking-2.76.1.tar.xz/tls/tests/connection.c
Changed
@@ -40,6 +40,12 @@ #include "openssl-include.h" #endif +#if defined(G_OS_UNIX) +#include <dlfcn.h> +static struct timespec offset; +static struct timespec session_time_offset; +#endif + static const gchar * tls_test_file_path (const char *name) { @@ -104,6 +110,20 @@ test->context = g_main_context_default (); test->loop = g_main_loop_new (test->context, FALSE); test->auth_mode = G_TLS_AUTHENTICATION_NONE; +#if defined(G_OS_UNIX) + offset.tv_sec = 0; + offset.tv_nsec = 0; +#endif +} + +static void +setup_session_connection (TestConnection *test, gconstpointer data) +{ + setup_connection (test, data); +#if defined(G_OS_UNIX) + offset.tv_sec += 11 * 60 + session_time_offset.tv_sec; + session_time_offset.tv_sec += 11 * 60; +#endif } /* Waits about 10 seconds for @var to be NULL/FALSE */ @@ -145,6 +165,11 @@ static void teardown_connection (TestConnection *test, gconstpointer data) { +#if defined(G_OS_UNIX) + offset.tv_sec = 0; + offset.tv_nsec = 0; +#endif + if (test->service) { g_socket_service_stop (test->service); @@ -552,6 +577,246 @@ g_object_unref (stream); } +#if defined(G_OS_UNIX) +typedef int (*clock_gettime_fnptr)(clockid_t clk_id, struct timespec *tp); +static __thread clock_gettime_fnptr original_clock_gettime = NULL; + +int +clock_gettime (clockid_t clk_id, + struct timespec *tp) +{ + int ret = -1; + if (!original_clock_gettime) + { + original_clock_gettime = dlsym (RTLD_NEXT, "clock_gettime"); + if (!original_clock_gettime) + { + errno = EINVAL; + return -1; + } + } + + ret = original_clock_gettime (clk_id, tp); + if (ret == 0) + { + tp->tv_sec += offset.tv_sec; + tp->tv_nsec += offset.tv_nsec; + } + + return ret; +} +#endif + +static void +test_connection_session_resume_ten_minute_expiry (TestConnection *test, + gconstpointer data) +{ + GIOStream *connection; + GError *error = NULL; + GTlsCertificate *cert; + GSocketClient *client; + gboolean reused = FALSE; + +#if !defined(G_OS_UNIX) + g_test_skip ("test_connection_session_resume_ten_minute_expiry requires interposing clock_gettime which is only available in UNIX platforms"); + return; +#endif + + test->database = g_tls_file_database_new (tls_test_file_path ("ca-roots.pem"), &error); + g_assert_no_error (error); + g_assert_nonnull (test->database); + + connection = start_async_server_and_connect_to_it (test, G_TLS_AUTHENTICATION_REQUIRED); + test->client_connection = g_tls_client_connection_new (connection, test->identity, &error); + g_assert_no_error (error); + g_assert_nonnull (test->client_connection); + g_object_set (test->client_connection, "session-resumption-enabled", TRUE, NULL); + g_object_unref (connection); + + cert = g_tls_certificate_new_from_file (tls_test_file_path ("client-and-key.pem"), &error); + g_assert_no_error (error); + g_tls_connection_set_certificate (G_TLS_CONNECTION (test->client_connection), cert); + g_tls_connection_set_database (G_TLS_CONNECTION (test->client_connection), test->database); + + g_object_get (G_OBJECT (test->client_connection), + "session-reused", &reused, + NULL); + + read_test_data_async (test); + g_main_loop_run (test->loop); + wait_until_server_finished (test); + + g_assert_no_error (test->read_error); + g_assert_no_error (test->server_error); + + g_object_unref (cert); + g_object_unref (test->client_connection); + g_clear_object (&test->server_connection); + + g_assert_false (reused); + +#if defined(G_OS_UNIX) + /* Expiry should be 10 min */ + session_time_offset.tv_sec += 11 * 60; + offset.tv_sec += 11 * 60; +#endif + + /* Now start a new connection to the same server */ + client = g_socket_client_new (); + connection = G_IO_STREAM (g_socket_client_connect (client, G_SOCKET_CONNECTABLE (test->address), + NULL, &error)); + g_assert_no_error (error); + g_object_unref (client); + test->client_connection = g_tls_client_connection_new (connection, test->identity, &error); + g_assert_no_error (error); + g_assert_nonnull (test->client_connection); + g_object_set (test->client_connection, "session-resumption-enabled", TRUE, NULL); + g_object_unref (connection); + + cert = g_tls_certificate_new_from_file (tls_test_file_path ("client-and-key.pem"), &error); + g_assert_no_error (error); + g_tls_connection_set_certificate (G_TLS_CONNECTION (test->client_connection), cert); + g_tls_connection_set_database (G_TLS_CONNECTION (test->client_connection), test->database); + + g_object_get (G_OBJECT (test->client_connection), + "session-reused", &reused, + NULL); + + read_test_data_async (test); + g_main_loop_run (test->loop); + wait_until_server_finished (test); + + g_assert_no_error (test->read_error); + g_assert_no_error (test->server_error); + + g_object_unref (cert); + + /* Second connection *DID NOT* reuse the first connection */ +#if !defined(BACKEND_IS_GNUTLS) + // FIXME: https://gitlab.gnome.org/GNOME/glib-networking/issues/196 + g_assert_false (reused); +#endif +} + +static void +test_connection_session_resume_multiple_times (TestConnection *test, + gconstpointer data) +{ + GIOStream *connection; + GError *error = NULL; + GTlsCertificate *cert; + GSocketClient *client; + gboolean reused = FALSE; + + test->database = g_tls_file_database_new (tls_test_file_path ("ca-roots.pem"), &error); + g_assert_no_error (error); + g_assert_nonnull (test->database); + + connection = start_async_server_and_connect_to_it (test, G_TLS_AUTHENTICATION_REQUIRED); + test->client_connection = g_tls_client_connection_new (connection, test->identity, &error); + g_assert_no_error (error); + g_assert_nonnull (test->client_connection); + g_object_set (test->client_connection, "session-resumption-enabled", TRUE, NULL); + g_object_unref (connection); + + cert = g_tls_certificate_new_from_file (tls_test_file_path ("client-and-key.pem"), &error); + g_assert_no_error (error); + g_tls_connection_set_certificate (G_TLS_CONNECTION (test->client_connection), cert); + g_tls_connection_set_database (G_TLS_CONNECTION (test->client_connection), test->database); + + g_object_get (G_OBJECT (test->client_connection), + "session-reused", &reused, + NULL);
View file
_service:tar_scm:glib-networking-2.74.0.tar.xz/tls/tests/meson.build -> _service:tar_scm:glib-networking-2.76.1.tar.xz/tls/tests/meson.build
Changed
@@ -48,6 +48,7 @@ foreach backend: backends foreach program: test_programs program_name = program0 + '-' + backend + program_deps = program2 test_conf = configuration_data() test_conf.set('installed_tests_dir', installed_tests_execdir) @@ -67,8 +68,13 @@ '-DBACKEND="@0@"'.format(backend), '-DBACKEND_IS_' + backend.to_upper(), '-DSIZEOF_TIME_T=@0@'.format(cc.sizeof('time_t', prefix: '#include <time.h>')), + '-D_GNU_SOURCE', + if not 'windows'.contains(host_system) + program_deps += cc.find_library('dl') + endif + if backend == 'openssl' incs += openssl_inc endif @@ -77,7 +83,7 @@ program_name, program0 + '.c' + program1, include_directories: incs, - dependencies: program2, + dependencies: program_deps, c_args: test_cflags, install: enable_installed_tests, install_dir: installed_tests_execdir
View file
_service:tar_scm:glib-networking-2.76.1.tar.xz/visibility.h
Added
@@ -0,0 +1,9 @@ +#pragma once + +#if (defined(_WIN32) || defined(__CYGWIN__)) && !defined(GLIB_NETWORKING_STATIC_COMPILATION) +# define GLIB_NETWORKING_EXPORT __declspec(dllexport) +#elif __GNUC__ >= 4 +# define GLIB_NETWORKING_EXPORT __attribute__((visibility("default"))) +#else +# define GLIB_NETWORKING_EXPORT +#endif
Locations
Projects
Search
Status Monitor
Help
Open Build Service
OBS Manuals
API Documentation
OBS Portal
Reporting a Bug
Contact
Mailing List
Forums
Chat (IRC)
Twitter
Open Build Service (OBS)
is an
openSUSE project
.
浙ICP备2022010568号-2